Counted spelling
فيراو سوليتاريوس سوليتاريوس
- Abjad
- 1863
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
فيراو سوليتاريوس سوليتاريوس
استروبهيتون موريكاتوم
مانيبولاتيفا الاكترونيك داكابتيون
الاكترونيك مانيبولاتيفا داكابتيون
ونتاوغت
فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا
Ξάνθος, ἐπεὶ κεχόλωτο δαϊκταμένων αἰζηῶν,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1كسانثوس, اباي كاكهولوتو دايكتامانون ايزاون,
νηυσὶν ἐπεσσεύοντο, Διὸς δʼ ἐτέλειον ἐφετμάς,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ناوسين اباسساوونتو, ديوس دʼ اتالايون ابهاتماس,
וַיֹּ֥אמֶר מֹשֶׁ֖ה לְחֹתְנ֑וֹ כִּֽי־ יָבֹ֥א אֵלַ֛י הָעָ֖ם לִדְרֹ֥שׁ אֱלֹהִֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويامر مشه لكهتنو كي־ يبا الي هام لدرش الهيم׃
eSa suuryeNa haasate pavamaano adhi dyavi
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3اسا سوو ريانا هااساتا با فاماانو ا ذي ديا في
οἳ δὲ μένος χειρῶν ἰθὺς φέρον· ἀμφὶ δὲ νύκτα
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1وهي دا مانوس كهايرون يثيس بهارون· امبهي دا نيكتا
וְשַׁלּוּם֙ הוֹלִ֣יד אֶת־ חִלְקִיָּ֔ה וְחִלְקִיָּ֖ה הוֹלִ֥יד אֶת־ עֲזַרְיָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وشلوم هوليد ات־ كهلقيه وكهلقيه هوليد ات־ ازريه׃
מִֽן־ הַ֭מֵּצַ֥ר קָרָ֣אתִי יָּ֑הּ עָנָ֖נִי בַמֶּרְחָ֣ב יָֽהּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1من־ همتزر قراتي يه انني بمركهب يه׃
Ἀστυάναξ, ὃς πρὶν μὲν ἑοῦ ἐπὶ γούνασι πατρὸς
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1استياناكس, هوس برين مان هاوو ابي جووناسي باتروس
Ἀτρεΐδη· ἴδμεν γὰρ ὅσον προβέβηκας ἁπάντων
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1اترايدا· يدمان جار هوسون بروباباكاس هابانتون
ἐξέλεθʼ, αἳ τότε κάλλει ἐνίκων φῦλα γυναικῶν.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1اكسالاثʼ, اهي توتا كاللاي انيكون بهيلا جينايكون.
And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند وهان زاكهارياس ساو هيم, ها واس ترووبلاد, اند فاار فالل وبون هيم.
And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند جاسوس رابوكاد هيم, سايينج, هولد ثي بااكا, اند كوما ووت وف هيم.
וַיְהִ֕י כִּֽי־ יָֽרְא֥וּ הַֽמְיַלְּדֹ֖ת אֶת־ הָאֱלֹהִ֑ים וַיַּ֥עַשׂ לָהֶ֖ם בָּתִּֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويهي كي־ يراو هميلدت ات־ هالهيم وياس لهم بتيم׃
ἀλλʼ εἰσέρχεο τεῖχος ἐμὸν τέκος, ὄφρα σαώσῃς
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1اللʼ ايساركهاو تايكهوس امون تاكوس, وبهرا ساوسايس
τὼ καὶ νῶϊ πόλιν δὲ σαώσετον, εἴ περ ἂν αὖτε
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1تو كاي نوي بولين دا ساوساتون, اي بار ان اوتا
τὼ μὲν δὴ χεῖράς τε καὶ ἔγχεα ὀξυόεντα
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1تو مان دا كهايراس تا كاي انكهاا وكسيوانتا