Counted spelling
سكوليتوس مولتيسترياتوس
- Abjad
- 2215
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
سكوليتوس مولتيسترياتوس
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا
ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
בֶּן־ אָדָ֕ם שִׂ֣ים פָּנֶ֔יךָ עַל־ פַּרְעֹ֖ה מֶ֣לֶךְ מִצְרָ֑יִם וְהִנָּבֵ֣א עָלָ֔יו וְעַל־ מִצְרַ֖יִם כֻּלָּֽהּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1بن־ ادم سيم بنيك ال־ براه ملك متزريم وهنبا اليو وال־ متزريم كله׃
ἠὲ φυλάσσονται νῆες θοαὶ ὡς τὸ πάρος περ,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1اا بهيلاسسونتاي نااس ثواي هوس تو باروس بار,
תֹּם־ וָיֹ֥שֶׁר יִצְּר֑וּנִי כִּ֝֗י קִוִּיתִֽיךָ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1تم־ ويشر يتزروني كي قويتيك׃
תִּ֭תְּנֵנוּ כְּצֹ֣אן מַאֲכָ֑ל וּ֝בַגּוֹיִ֗ם זֵרִיתָֽנוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1تتننو كتزان ماكل وبجويم زريتنو׃
πὰρ δὲ Διὶ Κρονίωνι καθέζετο θυμὸν ἀχεύων,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1بار دا ديي كرونيوني كاثازاتو ثيمون اكهاوون,
ἐλθόντʼ ἢ Τρώεσσιν ἀρηγέμεν ἢ Δαναοῖσι
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1الثونتʼ ا ترواسسين اراجامان ا داناويسي
שִׁגָּי֗וֹן לְדָ֫וִ֥ד אֲשֶׁר־ שָׁ֥ר לַיהוָ֑ה עַל־ דִּבְרֵי־ כ֝֗וּשׁ בֶּן־ יְמִינִֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1شجيون لدود اشر־ شر ليهوه ال־ دبري־ كوش بن־ يميني׃
קָר֣וֹב אַתָּ֣ה יְהוָ֑ה וְֽכָל־ מִצְוֺתֶ֥יךָ אֱמֶֽת׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1قروب اث يهوه وكل־ متزوتيك امت׃
וַיַּ֖עַשׂ מֹשֶׁ֑ה כְּ֠כֹל אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֧ה יְהוָ֛ה אֹת֖וֹ כֵּ֥ן עָשָֽׂה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وياس مشه ككل اشر تزوه يهوه اتو كن اش׃
And he made ready his chariot, and took his people with him:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند ها مادا راادي هيس كهاريوت, اند تووك هيس باوبلا ويث هيم:
I will love thee, O LORD, my strength.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ي ويلل لوفا ثاا, و لورد, مي سترانجث.
tvam agne vratapaa asi deva aa martyeSv aa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3تفا م اجنا فراتاباا اسي دافا اا ما رتياسف اا
pra vaam manmaany Rcase navaani kRtaani brahma jujuSann imaani
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3برا فاام ما نمااني ركا سا نا فااني كرتاا ني برا هما جوجوسانن يماا ني
tvam agne suhavo raNvasaMdRk sudiitii suuno sahaso didiihi
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3تفا م اجنا سوها فو رانفا سامدرك سودييتيي سوونو ساهاسو ديدييهي
וְיַ֨עַשׂ הַבָּ֤א אֵלָיו֙ כִּרְצוֹנ֔וֹ וְאֵ֥ין עוֹמֵ֖ד לְפָנָ֑יו וְיַעֲמֹ֥ד בְּאֶֽרֶץ־ הַצְּבִ֖י וְכָלָ֥ה בְיָדֽוֹ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وياس هبا اليو كرتزونو واين اومد لبنيو ويامد بارتز־ هتزبي وكله بيدو׃
If this man were not of God, he could do nothing.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1يف ثيس مان وارا نوت وف جود, ها كوولد دو نوثينج.
δείσας δʼ ἐκ θρόνου ἆλτο καὶ ἴαχε, μή οἱ ὕπερθε
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1دايساس دʼ اك ثرونوو التو كاي ياكها, ما وهي هيبارثا
ἠέ φυλάσσονται νῆες θοαὶ ὡς τὸ πάρος περ,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1اا بهيلاسسونتاي نااس ثواي هوس تو باروس بار,
Καὶ παράγων εἶδεν ἄνθρωπον τυφλὸν ἐκ γενετῆς.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1كاي باراجون ايدان انثروبون تيبهلون اك جاناتاس.
And how hear we every man in our own tongue, wherein we were born?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند هوو هاار وا افاري مان ين وور وون تونجوا, وهاراين وا وارا بورن?
Ἀτρεΐδεω ὑπὸ χερσί· περὶ πρὸ γὰρ ἔγχεϊ θῦεν.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1اترايداو هيبو كهارسي· باري برو جار انكهاي ثيان.
When a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1وهان ا سترونج مان ارماد كااباث هيس بالاكا, هيس جوودس ارا ين بااكا: