Counted spelling
رانك-وردار كوررالاتيون كواففيكيانت
- Abjad
- 2284
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
رانك-وردار كوررالاتيون كواففيكيانت
هيغ-دافينيتيون تالافيسيون
μηδʼ ἀναχωρείτω· ἀλαπαδνότεροι γὰρ ἔσεσθε.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1مادʼ اناكهورايتو· الابادنوتاروي جار اساسثا.
בְּרָב־ כֹּ֭חַ יִתְחַפֵּ֣שׂ לְבוּשִׁ֑י כְּפִ֖י כֻתָּנְתִּ֣י יַֽאַזְרֵֽנִי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1برب־ ككه يتكهبس لبوشي كبي كتنتي يازرني׃
λαὸν δὲ στῆσον παρʼ ἐρινεόν, ἔνθα μάλιστα
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1لاون دا ستاسون بارʼ اريناون, انثا ماليستا
וְהָיָה֙ אִם־ שָׁל֣וֹם תַּֽעַנְךָ֔ וּפָתְחָ֖ה לָ֑ךְ וְהָיָ֞ה כָּל־ הָעָ֣ם הַנִּמְצָא־ בָ֗הּ יִהְי֥וּ לְךָ֛ לָמַ֖ס וַעֲבָדֽוּךָ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وهيه ام־ شلوم تانك وبتكهه لك وهيه كل־ هام هنمتزا־ به يهيو لك لمس وابدوك׃
But Samson’s wife was given to his companion, whom he had used as his friend.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1بوت سامسون’س ويفا واس جيفان تو هيس كومبانيون, وهوم ها هاد وساد اس هيس فرياند.
The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ثا سونس وف راوال; ناهاث, زاراه, شامماه, اند ميززاه.
Φόρβαντος θυγάτηρ Διομήδη καλλιπάρῃος.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1بهوربانتوس ثيجاتار ديومادا كالليبارايوس.
ה֣וּא יִ֭קְרָאֵנִי אָ֣בִי אָ֑תָּה אֵ֝לִ֗י וְצ֣וּר יְשׁוּעָתִֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1هوا يقراني ابي اث الي وتزور يشواتي׃
τεύχεα δʼ οὐ κατὰ κόσμον ἀπὸ κρατός τε καὶ ὤμων
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1تاوكهاا دʼ وو كاتا كوسمون ابو كراتوس تا كاي ومون
ato devaa avantu no yato viSNur vicakrame
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ا تو دافاا افانتو نو يا تو في سنور فيكاكراما
כִּכָּ֛ר זָהָ֥ב טָה֖וֹר עָשָׂ֣ה אֹתָ֑הּ וְאֵ֖ת כָּל־ כֵּלֶֽיהָ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ككر زهب ثور اش اث وات كل־ كليه׃
ano manasmayaM suuryaarohat prayatii patim
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ا نو ماناسما يام سوورياا روهات براياتيي با تيم
χρυσέῳ ἀνὰ σκήπτρῳ, καὶ λίσσετο πάντας Ἀχαιούς,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1كهريساوي انا سكابتروي, كاي ليسساتو بانتاس اكهايووس,
διεφέρετο δὲ ὁ λόγος τοῦ κυρίου διʼ ὅλης τῆς χώρας.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1ديابهاراتو دا هو لوجوس توو كيريوو ديʼ هولاس تاس كهوراس.
stuhi bhojaan stuvato asya yaamani raNan gaavo na yavase
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ستوهي بهوجاا ن ستوفاتو اسيا ياا ماني را نان جاا فو نا يا فاسا
karambha oSadhe bhava piivo vRkka udaarathiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3كارامبها وساذا بهافا بيي فو فرككا ودااراثي ه
תַּ֭חַת כִּי־ שָׂ֣נְאוּ דָ֑עַת וְיִרְאַ֥ת יְ֝הֹוָ֗ה לֹ֣א בָחָֽרוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1تكهت كي־ سناو دات ويرات يهوه لا بكهرو׃
χρυσέῳ ἀνὰ σκήπτρῳ, καὶ λίσσετο πάντας Ἀχαιούς,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1كهريساوي انا سكابتروي, كاي ليسساتو بانتاس اكهايووس,
θῆκʼ, ἂν δʼ αὐτὸς ἔβαινε πόδας καὶ χεῖρας ὕπερθεν
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ثاكʼ, ان دʼ اوتوس اباينا بوداس كاي كهايراس هيبارثان
וְנָסְעוּ֙ הַקְּהָתִ֔ים נֹשְׂאֵ֖י הַמִּקְדָּ֑שׁ וְהֵקִ֥ימוּ אֶת־ הַמִּשְׁכָּ֖ן עַד־ בֹּאָֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ونساو هقهتيم نساي همقدش وهقيمو ات־ همشكن اد־ بام׃
וַיַּֽעֲמֵ֨ד לָרֹ֧אשׁ רְחַבְעָ֛ם אֶת־ אֲבִיָּ֥ה בֶֽן־ מַעֲכָ֖ה לְנָגִ֣יד בְּאֶחָ֑יו כִּ֖י לְהַמְלִיכֽוֹ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويامد لراش ركهبام ات־ ابيه بن־ ماخ لنجيد باكهيو كي لهمليكو׃
orv a\praa amartyaa nivato devy u\dvataH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3و رف ا\براا ا مارتياا نيفا تو دافي و\دفا تاه
δώσω οἱ θώρηκα, τὸν Ἀστεροπαῖον ἀπηύρων
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1دوسو وهي ثوراكا, تون استاروبايون اباورون