Counted spelling
اتريوفانتريكولار ترونك
- Abjad
- 2291
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
اتريوفانتريكولار ترونك
وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
وَيَضِيقُ صَدْرِي وَلَا يَنْطَلِقُ لِسَانِي فَأَرْسِلْ إِلَى هَارُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2وَيَضِيقُ صَدْرِي وَلَا يَنْطَلِقُ لِسَانِي فَأَرْسِلْ إِلَى هَارُونَ
وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
τὸν δʼ οὔτʼ ἄρ τε γέφυραι ἐεργμέναι ἰσχανόωσιν,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1تون دʼ ووتʼ ار تا جابهيراي اارجماناي يسكهانووسين,
φράζεο Δαρδανίδη· φραδέος νόου ἔργα τέτυκται.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1بهرازاو داردانيدا· بهراداوس نووو ارجا تاتيكتاي.
δάκρυσι· τοῖον γὰρ πόθεον μήστωρα φόβοιο.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1داكريسي· تويون جار بوثاون ماستورا بهوبويو.
εἰ μὴ ἄρʼ ὀξὺ νόησε Διὸς θυγάτηρ Ἀφροδίτη,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1اي ما ارʼ وكسي نواسا ديوس ثيجاتار ابهروديتا,
πύργων βαλλομένων· τὸν δὲ λίσσοντο γέροντες
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1بيرجون باللومانون· تون دا ليسسونتو جارونتاس
Ἀστεροπαίῳ ἐπᾶλτο κατακτάμεναι μενεαίνων
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1استاروبايوي ابالتو كاتاكتاماناي مانااينون
pari pra soma te raso .asarji kalashe sutaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3با ري برا سوما تا را سو .اسارجي كالا شا سوتا ه
γίγνεται, ὁππότʼ ἀνὴρ σθένεος πειρώμενος ᾗσι.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1جيجناتاي, هوببوتʼ انار سثاناوس بايرومانوس هايسي.
ati naH sashcato naya sugaa naH supathaa kRNu
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ا تي ناه ساشكا تو نايا سوجاا ناه سوبا ثاا كرنو
yo vishvaany abhi vrataa somasya made andhasaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3يو في شفااني ابهي فراتاا سو ماسيا ما دا ا نذاساه
ajiraaso harayo ye ta aashavo vaataa iva prasakSiNaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3اجيراا سو ها رايو يا تا ااشا فو فاا تاا يفا براساكسي ناه
εἰ μὴ ἄρʼ ὀξὺ νόησε Διὸς θυγάτηρ Ἀφροδίτη
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1اي ما ارʼ وكسي نواسا ديوس ثيجاتار ابهروديتا
וַיִּגְבְּר֥וּ הַמַּ֛יִם וַיִּרְבּ֥וּ מְאֹ֖ד עַל־ הָאָ֑רֶץ וַתֵּ֥לֶךְ הַתֵּבָ֖ה עַל־ פְּנֵ֥י הַמָּֽיִם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويجبرو هميم ويربو ماد ال־ هارتز وتلك هتبه ال־ بني هميم׃
וְע֣וֹד מְ֭עַט וְאֵ֣ין רָשָׁ֑ע וְהִתְבּוֹנַ֖נְתָּ עַל־ מְקוֹמ֣וֹ וְאֵינֶֽנּוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1واود مات واين رشا وهتبوننت ال־ مقومو وايننو׃
ὁ δὲ ὑπομείνας εἰς τέλος οὗτος σωθήσεται.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1هو دا هيبومايناس ايس تالوس هووتوس سوثاساتاي.
καὶ ἀνοίξας τὸ στόμα αὐτοῦ ἐδίδασκεν αὐτοὺς λέγων·
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1كاي انويكساس تو ستوما اوتوو اديداسكان اوتووس لاجون·