وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَذِيرًا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2Counted spelling
وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَذِيرًا
- Abjad
- 2472
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَذِيرًا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَذِيرًا
إِنَّ اللَّهَ يُدَافِعُ عَنِ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ خَوَّانٍ كَفُورٍ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2إِنَّ اللَّهَ يُدَافِعُ عَنِ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ خَوَّانٍ كَفُورٍ
ἀσπίδι ἐγχριμφθείς· τὸν δʼ αἶψʼ ὤρθωσεν Ἀπόλλων.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1اسبيدي انكهريمبهثايس· تون دʼ ايبسʼ ورثوسان ابوللون.
αὐτὴ δʼ ἐς θάλαμον κατεβήσετο κηώεντα,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1اوتا دʼ اس ثالامون كاتاباساتو كاوانتا,
ἤτοι ὃ μὲν Περίφαντα πελώριον αὐτόθʼ ἔασε
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1اتوي هو مان باريبهانتا بالوريون اوتوثʼ ااسا
λεπταλέῃ φωνῇ· τοὶ δὲ ῥήσσοντες ἁμαρτῇ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1لابتالااي بهوناي· توي دا رهاسسونتاس هامارتاي
ἡμένη ἐν βένθεσσιν ἁλὸς παρὰ πατρὶ γέροντι,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1هامانا ان بانثاسسين هالوس بارا باتري جارونتي,
shukraH pavasva devebhyaH soma dive pRthivyai shaM ca prajaayai
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3شوكرا ه بافاسفا دافا بهياه سوما ديفا برثيفياي شا م كا براجاا ياي
πρυμνὴν ἐκτάμνοντες, ὑπαὶ δέ τε κόμπος ὀδόντων
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1بريمنان اكتامنونتاس, هيباي دا تا كومبوس ودونتون
The children of Zaccai, seven hundred and threescore.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ثا كهيلدران وف زاككاي, سافان هوندراد اند ثرااسكورا.
יְהִי־ דָן֙ נָחָ֣שׁ עֲלֵי־ דֶ֔רֶךְ שְׁפִיפֹ֖ן עֲלֵי־ אֹ֑רַח הַנֹּשֵׁךְ֙ עִקְּבֵי־ ס֔וּס וַיִּפֹּ֥ל רֹכְב֖וֹ אָחֽוֹר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1يهي־ دن نكهش الي־ درك شبيبن الي־ اركه هنشك اقبي־ سوس ويبل ركبو اكهور׃
ahobhir adbhir aktubhir vya\ktaM yamo dadaaty avasaanam asmai
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ا هوبهير ادبهي ر اكتو بهير فيا\كتام يامو دادااتي افاساا نام اسماي
The sons of Kohath; Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ثا سونس وف كوهاث; امرام, يزهار, هابرون, اند وززيال, فوور.
Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ونلاسس ثا لورد هاد باان مي هالب, مي سوول هاد الموست دوالت ين سيلانكا.
indraavaruNa vaam ahaM huve citraaya raadhase
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ي ندراافارونا فاام اها م هوفا كيتراا يا راا ذاسا
mahnaa raayaH saMvaraNasya RSer vrajaM na gaavaH prayataa api gman
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ماهناا راايا ه سامفا راناسيا ر سار فراجا م نا جاا فاه برا ياتاا ا بي جمان
בְּנ֥וּ בָתִּ֖ים וְשֵׁ֑בוּ וְנִטְע֣וּ גַנּ֔וֹת וְאִכְל֖וּ אֶת־ פִּרְיָֽן׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1بنو بتيم وشبو ونتاو جنوت واكلو ات־ برين׃
ἡμένη ἐν βένθεσσιν ἁλὸς παρὰ πατρὶ γέροντι·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1هامانا ان بانثاسسين هالوس بارا باتري جارونتي·
namased upa siidata dadhned abhi shriiNiitana
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3نا ماسا د و با سييداتا داذنا د ابهي شريينييتانا
yo apsv aa shucinaa daivyena Rtaavaajasra urviyaa vibhaati
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3يو ابسف اا شو كيناا داي فيانا رتاا فاا جاسرا ورفيياا فيبهاا تي
וְה֗וּא יִשְׁפֹּֽט־ תֵּבֵ֥ל בְּצֶ֑דֶק יָדִ֥ין לְ֝אֻמִּ֗ים בְּמֵישָֽׁרִים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وهوا يشبت־ تبل بتزدق يدين لاميم بميشريم׃
Of the sons of Uzziel; Michah: of the sons of Michah; Shamir.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1وف ثا سونس وف وززيال; ميكهاه: وف ثا سونس وف ميكهاه; شامير.
The children of Zaccai, seven hundred and threescore.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ثا كهيلدران وف زاككاي, سافان هوندراد اند ثرااسكورا.
הַאֲנִ֥י אַשְׁבִּ֛יר וְלֹ֥א אוֹלִ֖יד יֹאמַ֣ר יְהוָ֑ה אִם־ אֲנִ֧י הַמּוֹלִ֛יד וְעָצַ֖רְתִּי אָמַ֥ר אֱלֹהָֽיִךְ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1هاني اشبير ولا اوليد يامر يهوه ام־ اني هموليد واتزرتي امر الهيك׃