Counted spelling
ستاتاس' ريغتس
- Abjad
- 2592
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
ستاتاس' ريغتس
ثريفت ينستيتوتيون
سباغاتتي واستارن
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ
ugrasya cin manyave naa namante raajaa cid ebhyo nama it kRNoti
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3وجرا سيا كين مانيا فا ناا نامانتا راا جاا كيد ابهيو نا ما ي ت كرنوتي
Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ثاير يدولس ارا سيلفار اند جولد, ثا وورك وف مان’س هاندس.
כֶּ֤סֶף אָשָׁם֙ וְכֶ֣סֶף חַטָּא֔וֹת לֹ֥א יוּבָ֖א בֵּ֣ית יְהוָ֑ה לַכֹּהֲנִ֖ים יִהְיֽוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1كسب اشم وكسب كهتاوت لا يوبا بيت يهوه لخنيم يهيو׃
צֹפֶ֥ה אֶפְרַ֖יִם עִם־ אֱלֹהָ֑י נָבִ֞יא פַּ֤ח יָקוֹשׁ֙ עַל־ כָּל־ דְּרָכָ֔יו מַשְׂטֵמָ֖ה בְּבֵ֥ית אֱלֹהָֽיו׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1تزبه ابريم ام־ الهي نبيا بكه يقوش ال־ كل־ دركيو مستمه ببيت الهيو׃
I will speak, that I may be refreshed: I will open my lips and answer.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ي ويلل سبااك, ثات ي ماي با رافراشاد: ي ويلل وبان مي ليبس اند انسوار.
varethe agnim aatapo vadate valgv atraye
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3فا راثا اجني م ااتا بو فا داتا فالجف ا ترايا
nuunam punaano .avibhiH pari sravaadabdhaH surabhintaraH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3نوونا م بوناانو .افيبهيه با ري سرافاا دابذاه سورابهي نتاراه
And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند ثاي هالد ثاير بااكا. اند ها تووك هيم, اند هاالاد هيم, اند لات هيم جو;
naraashaMso no .avatu prayaaje shaM no astv anuyaajo haveSu
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3نا رااشا مسو نو .افاتو برايااجا شا م نو استف انويااجو ها فاسو
mitra saadhayataM dhiyaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3مي ترا سااذا ياتام ذي ياه
שְׂאוּ־ נֵ֣ס צִיּ֔וֹנָה הָעִ֖יזוּ אַֽל־ תַּעֲמֹ֑דוּ כִּ֣י רָעָ֗ה אָנֹכִ֛י מֵבִ֥יא מִצָּפ֖וֹן וְשֶׁ֥בֶר גָּדֽוֹל׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ساو־ نس تزيونه هايزو ال־ تامدو كي راه انكي مبيا متزبون وشبر جدول׃
וַהֲרִיח֖וֹ בְּיִרְאַ֣ת יְהוָ֑ה וְלֹֽא־ לְמַרְאֵ֤ה עֵינָיו֙ יִשְׁפּ֔וֹט וְלֹֽא־ לְמִשְׁמַ֥ע אָזְנָ֖יו יוֹכִֽיחַ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وهريكهو بيرات يهوه ولا־ لمراه اينيو يشبوت ولا־ لمشما ازنيو يوكيكه׃
devaavyo\ naH pariSicyamaanaaH kSayaM suviiraM dhanvantu somaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3دافاافيو\ ناه باريسيكيا ماانااه كسا يام سوفيي رام ذانفانتو سو مااه
ὅς τις ἔτʼ ἄβλητος καὶ ἀνούτατος ὀξέϊ χαλκῷ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1هوس تيس اتʼ ابلاتوس كاي انووتاتوس وكساي كهالكوي
בָּעֵ֣ת הַהִ֡יא שָׁלַ֡ח בְּרֹאדַ֣ךְ בַּ֠לְאֲדָן בֶּֽן־ בַּלְאֲדָ֧ן מֶֽלֶךְ־ בָּבֶ֛ל סְפָרִ֥ים וּמִנְחָ֖ה אֶל־ חִזְקִיָּ֑הוּ כִּ֣י שָׁמַ֔ע כִּ֥י חָלָ֖ה חִזְקִיָּֽהוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1بات ههيا شلكه برادك بلادن بن־ بلادن ملك־ ببل سبريم ومنكهه ال־ كهزقيهو كي شما كي كهله كهزقيهو׃
yasya gaavaav aruSaa suuyavasyuu antar uu Su carato rerihaaNaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3يا سيا جاا فااف اروساا سوويافاسيوو انتا ر وو سو كا راتو را ريهااناا
avantu maam uSaso jaayamaanaa avantu maa sindhavaH pinvamaanaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ا فانتو ماا م وسا سو جاا يامااناا ا فانتو ماا سي نذافاه بي نفاماانااه
וַיֹּ֥אמֶר אֶל־ בְּנֹתָ֖יו וְאַיּ֑וֹ לָ֤מָּה זֶּה֙ עֲזַבְתֶּ֣ן אֶת־ הָאִ֔ישׁ קִרְאֶ֥ן ל֖וֹ וְיֹ֥אכַל לָֽחֶם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويامر ال־ بنتيو وايو لمه زه ازبتن ات־ هايش قران لو وياكل لكهم׃
אֶֽחֱזוּ־ לָ֙נוּ֙ שֽׁוּעָלִ֔ים שֽׁוּעָלִ֥ים קְטַנִּ֖ים מְחַבְּלִ֣ים כְּרָמִ֑ים וּכְרָמֵ֖ינוּ סְמָדַֽר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1اكهزو־ لنو شواليم شواليم قتنيم مكهبليم كرميم وكرمينو سمدر׃