Counted spelling
ديرتي ثووغتس
- Abjad
- 2596
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
ديرتي ثووغتس
فيكساد-بوينت رابراسانتاتيون سيستام
إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا
ثُمَّ أَرْسَلْنَا مُوسَى وَأَخَاهُ هَارُونَ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ثُمَّ أَرْسَلْنَا مُوسَى وَأَخَاهُ هَارُونَ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
فَكُلُوا مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ إِنْ كُنْتُمْ بِآيَاتِهِ مُؤْمِنِينَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2فَكُلُوا مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ إِنْ كُنْتُمْ بِآيَاتِهِ مُؤْمِنِينَ
raajaanaav anabhidruhaa dhruve sadasy uttame
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3راا جاانااف ا نابهيدروهاا ذروفا سا داسي وتتاما
aa tuu na indra kSumantaM citraM graabhaM saM gRbhaaya
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3اا توو نا يندرا كسوما نتام كيترا م جراابها م سا م جربهاايا
ἄορι θεινομένων, ἐρυθαίνετο δʼ αἵματι γαῖα.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1اوري ثاينومانون, اريثايناتو دʼ اهيماتي جايا.
וְלִבְנֵ֣י יִשָׂשכָ֗ר תּוֹלָ֧ע וּפוּאָ֛ה ישיב יָשׁ֥וּב וְשִׁמְר֖וֹן אַרְבָּעָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ولبني يسشكر تولا وبواه يشيب يشوب وشمرون ارباه׃
אִם־ תּוּכַ֥ל הֲשִׁיבֵ֑נִי עֶרְכָ֥ה לְ֝פָנַ֗י הִתְיַצָּֽבָה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ام־ توكل هشيبني ارخ لبني هتيتزبه׃
kaviiyamaanaH ka iha pra vocad devam manaH kuto adhi prajaatam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3كافيييا مااناه كا يها برا فوكاد دافا م ما ناه كو تو ا ذي برا جااتام
τὸν σκήπτρῳ ἐλάσασκεν ὁμοκλήσασκέ τε μύθῳ·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1تون سكابتروي الاساسكان هوموكلاساسكا تا ميثوي·
uta no gomatiir iSa uta saatiir aharvidaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3وتا نو جو ماتيير ي سا وتا سااتيي ر اهارفيداا
saM gomad indra vaajavad asme pRthu shravo bRhat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3سا م جو ماد يندرا فاا جافاد اسما برثو شرا فو برها ت
Ἔγραψα ὑμῖν ἐν τῇ ἐπιστολῇ μὴ συναναμίγνυσθαι πόρνοις,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1اجرابسا هيمين ان تاي ابيستولاي ما سيناناميجنيسثاي بورنويس,
brahmadviSo viSvag eno bharerata tad devaanaam avo adyaa vRNiimahe
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3براهمادفي سو في سفاج ا نو بهاراراتا تا د دافاا ناام ا فو ادياا فرنييماها
כִּ֤י תֹֽאמְר֗וּ אַיֵּ֥ה בֵית־ נָדִ֑יב וְ֝אַיֵּ֗ה אֹ֤הֶל ׀ מִשְׁכְּנ֬וֹת רְשָׁעִֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1كي تامرو ايه بيت־ نديب وايه اهل ׀ مشكنوت رشايم׃