Counted spelling
فانا بوستاريور فانتريكولي سينيستري
- Abjad
- 2624
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
فانا بوستاريور فانتريكولي سينيستري
ونيت ينفاستمانت تروست
And every island fled away, and the mountains were not found.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند افاري يسلاند فلاد اواي, اند ثا موونتاينس وارا نوت فووند.
ὅττι μάλʼ οὐ δηναιὸς ὃς ἀθανάτοισι μάχηται,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1هوتتي مالʼ وو دانايوس هوس اثاناتويسي ماكهاتاي,
jano yaH pajrebhyo vaajiniivaan ashvaavato rathino mahyaM suuriH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3جا نو يا ه باجرا بهيو فااجي نييفاان ا شفاافاتو راثي نو ما هيام سووري ه
מַה־ בֶּ֥צַע בְּדָמִי֮ בְּרִדְתִּ֢י אֶ֫ל שָׁ֥חַת הֲיוֹדְךָ֥ עָפָ֑ר הֲיַגִּ֥יד אֲמִתֶּֽךָ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1مه־ بتزا بدمي بردتي ال شكهت هيودك ابر هيجيد امتك׃
τὸν μὲν Φυλεΐδης δουρὶ κλυτὸς ἐγγύθεν ἐλθὼν
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1تون مان بهيلايداس دووري كليتوس انجيثان الثون
inasya yaH sadane garbham aadadhe gavaam urubjam abhy arSati vrajam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ينا سيا يا ه سا دانا جا ربهام ااداذا جا فاام وروبجا م ابهي ا رساتي فراجا م
πρῶτον ἔπειτʼ Ὀδυσῆα Διὶ μῆτιν ἀτάλαντον
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1بروتون ابايتʼ وديساا ديي ماتين اتالانتون
mahi dyaavaapRthivii bhuutam urvii naarii yahvii na rodasii sadaM naH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ما هي دياافاابرثيفيي بهووتام ورفيي ناا ريي ياهفيي نا رو داسيي سا دام ناه
upa jyeSThe varuuthe gabhastau praaye -praaye jigiivaaMsaH syaama
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3و با جيا سثا فا رووثا جا بهاستاو براايا -براايا جيجييفاا مساه سيااما
arhann idaM dayase vishvam abhvaM na vaa ojiiyo rudra tvad asti
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ا رهانن يدا م داياسا في شفام ا بهفام نا فاا و جيييو رودرا تفا د استي
vatso vaam madhumad vaco .ashaMsiit kaavyaH kaviH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3فاتسو فاام ما ذوماد فا كو .اشامسييت كاافيا ه كافي ه
τούτῳ δʼ αὖ μέγα πένθος Ἀχαιῶν δῃωθέντων.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1تووتوي دʼ او ماجا بانثوس اكهايون دايوثانتون.
וַיִּקַּ֧ח יְהוּדָ֛ה אִשָּׁ֖ה לְעֵ֣ר בְּכוֹר֑וֹ וּשְׁמָ֖הּ תָּמָֽר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويقكه يهوذ اشه لار بكورو وشمه تمر׃
ἐξ ὀρέων ἐπικάρ, μινύθει δέ τε ἔργʼ ἀνθρώπων·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1اكس وراون ابيكار, مينيثاي دا تا ارجʼ انثروبون·
ὑψόσʼ ἀειρέσθην ῥίμφα πρήσσοντε κέλευθον.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1هيبسوسʼ اايراسثان رهيمبها براسسونتا كالاوثون.
vRSTvii shaM yor aapa usri bheSajaM syaama marutaH saha
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3فرستفيي شا م يو ر اا با وسري بهاساجا م سياا ما ماروتاه ساها
οἳ δʼ ὅτε δή ῥʼ ἵκανον ὅθι σκοπὸν Ἕκτορος ἔκταν,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1وهي دʼ هوتا دا رهʼ هيكانون هوثي سكوبون هاكتوروس اكتان,
Cast in thy lot among us; let us all have one purse:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1كاست ين ثي لوت امونج وس; لات وس الل هافا ونا بورسا:
δέξατο· χηρωσταὶ δὲ διὰ κτῆσιν δατέοντο.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1داكساتو· كهاروستاي دا ديا كتاسين داتاونتو.
And Ira also the Jairite was a chief ruler about David.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند يرا السو ثا جايريتا واس ا كهياف رولار ابووت دافيد.
upo te andho madyam ayaami yasya deva dadhiSe puurvapeyam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3و بو تا ا نذو ما ديام اياامي يا سيا دافا داذيسا بوورفابا يام