Counted spelling
امارانثوس هيبريدوس اريثروستاكهيس
- Abjad
- 2629
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
امارانثوس هيبريدوس اريثروستاكهيس
ستاتا ويث ليميتاد راكوجنيتيون
ينفرينجامانت وف كوبيريغت
قُلْ يَجْمَعُ بَيْنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفْتَحُ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَهُوَ الْفَتَّاحُ الْعَلِيمُ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2قُلْ يَجْمَعُ بَيْنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفْتَحُ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَهُوَ الْفَتَّاحُ الْعَلِيمُ
وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا إِنَّهُمْ جُنْدٌ مُغْرَقُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا إِنَّهُمْ جُنْدٌ مُغْرَقُونَ
ἑπτὰ ἀδελφοὶ ἦσαν· καὶ ὁ πρῶτος ἔλαβεν γυναῖκα, καὶ ἀποθνῄσκων οὐκ ἀφῆκεν σπέρμα·
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1هابتا ادالبهوي اسان· كاي هو بروتوس الابان جينايكا, كاي ابوثنايسكون ووك ابهاكان سبارما·
Or when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ور وهان ساو وا ثاا سيكك, ور ين بريسون, اند كاما ونتو ثاا?
sam ii sakhaayo asvaran vane kriiLantam atyavim
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3سا م يي سا خاايو اسفاران فا نا كريي لانتام ا تيافيم
ἂν δὲ Λεοντῆος κρατερὸν μένος ἀντιθέοιο,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ان دا لاونتاوس كراتارون مانوس انتيثاويو,
purojitii vo andhasaH sutaaya maadayitnave
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3بورو جيتيي فو ا نذاساه سوتاا يا مااداييتنا فا
ὄφρα ἴδῃ πρότερόν τε πόσιν πηούς τε φίλους τε·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1وبهرا يداي بروتارون تا بوسين باووس تا بهيلووس تا·
פְּקֻדֵיהֶ֖ם לְמַטֵּ֣ה בִנְיָמִ֑ן חֲמִשָּׁ֧ה וּשְׁלֹשִׁ֛ים אֶ֖לֶף וְאַרְבַּ֥ע מֵאֽוֹת׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1بقديهم لمث بنيمن كهمشه وشلشيم الب واربا ماوت׃
καὶ ἐρῶ τῇ ψυχῇ μου· Ψυχή, ἔχεις πολλὰ ἀγαθὰ κείμενα εἰς ἔτη πολλά· ἀναπαύου, φάγε, πίε, εὐφραίνου.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1كاي ارو تاي بسيكهاي موو· بسيكها, اكهايس بوللا اجاثا كايمانا ايس اتا بوللا· اناباووو, بهاجا, بيا, اوبهراينوو.
καὶ λέγων· Κύριε, ὁ παῖς μου βέβληται ἐν τῇ οἰκίᾳ παραλυτικός, δεινῶς βασανιζόμενος.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1كاي لاجون· كيريا, هو بايس موو بابلاتاي ان تاي ويكياي باراليتيكوس, داينوس باسانيزومانوس.
וַיֹּ֥אמֶר לָהֶ֖ם הֲשָׁל֣וֹם ל֑וֹ וַיֹּאמְר֣וּ שָׁל֔וֹם וְהִנֵּה֙ רָחֵ֣ל בִּתּ֔וֹ בָּאָ֖ה עִם־ הַצֹּֽאן׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويامر لهم هشلوم لو ويامرو شلوم وهنه ركهل بتو باه ام־ هتزان׃
ud yad bradhnasya viSTapaM gRham indrash ca ganvahi
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3و د يا د براذنا سيا فيستا بام جرها م ي ندراش كا جا نفاهي
κάρτεϊ καὶ σθένεϊ σφετέρῳ· ἀλλʼ αὐτὸς Ἀπόλλων
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1كارتاي كاي سثاناي سبهاتاروي· اللʼ اوتوس ابوللون
sa naH pavasva vaajayush cakraaNash caarum adhvaram
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3سا ناه بافاسفا فااجايو ش كاكراانا ش كاا روم اذفارا م
Μηριόνη τί σὺ ταῦτα καὶ ἐσθλὸς ἐὼν ἀγορεύεις;
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ماريونا تي سي تاوتا كاي اسثلوس اون اجوراوايس;