Counted spelling
انتيموني بوتاسسيوم تارتراتا
- Abjad
- 2755
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
انتيموني بوتاسسيوم تارتراتا
tvam apo vi duro viSuuciir indra dRLham arujaH parvatasya
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3تفا م ابو في دو رو في سووكيير ي ندرا درلها م اروجاه با رفاتاسيا
ukthebhir atra matibhish ca vipro .apiipayad gayo divyaani janma
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3وكثا بهير ا ترا ماتي بهيش كا في برو .ابييباياد جا يو ديفياا ني جا نما
וַתַּגְדִּ֤ילוּ עָלַי֙ בְּפִיכֶ֔ם וְהַעְתַּרְתֶּ֥ם עָלַ֖י דִּבְרֵיכֶ֑ם אֲנִ֖י שָׁמָֽעְתִּי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وتجديلو الي ببيكم وهاترتم الي دبريكم اني شماتي׃
te\ .avindan manasaa diidhyaanaa yaju Skannam prathamaM devayaanam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3تا\ .افيندان ما ناساا ديي ذيااناا يا جو سكاننا م براثاما م دافاياا نام
תּוֹעֲבַ֣ת יְ֭הוָה שִׂפְתֵי־ שָׁ֑קֶר וְעֹשֵׂ֖י אֱמוּנָ֣ה רְצוֹנֽוֹ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1توابت يهوه سبتي־ شقر واسي امونه رتزونو׃
καί νύ κε τὸ τρίτον αὖτις ἀναΐξαντʼ ἐπάλαιον,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1كاي ني كا تو تريتون اوتيس انايكسانتʼ ابالايون,
ἄρρηκτον νηῶν τε καὶ αὐτῶν εἶλαρ ἔσεσθαι·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ارراكتون ناون تا كاي اوتون ايلار اساسثاي·
Ἀτρεὺς δὲ θνῄσκων ἔλιπεν πολύαρνι Θυέστῃ,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1اتراوس دا ثنايسكون اليبان بوليارني ثياستاي,
Νῖσάν τε ζαθέην Ἀνθηδόνα τʼ ἐσχατόωσαν·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1نيسان تا زاثاان انثادونا تʼ اسكهاتووسان·
upa te .adhaaM sahamaanaam abhi tvaadhaaM sahiiyasaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3و با تا .اذاام سا هامااناام ابهي تفااذاام سا هييياساا
yukSvaa hi vRtrahantama harii indra paraavataH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3يوكسفاا هي فرتراهانتاما ها ريي يندرا باراافا تاه
ἀλκὴν δʼ οὔ τοι δῶκεν, ὅ τε κράτος ἐστὶ μέγιστον.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1الكان دʼ وو توي دوكان, هو تا كراتوس استي ماجيستون.
הֵרֹ֗מּוּ מִתּוֹךְ֙ הָעֵדָ֣ה הַזֹּ֔את וַאֲכַלֶּ֥ה אֹתָ֖ם כְּרָ֑גַע וַֽיִּפְּל֖וּ עַל־ פְּנֵיהֶֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1هرمو متوك هاذ هزات واكله اتم كرجا ويبلو ال־ بنيهم׃
גַּם־ ה֣וּא הָלַ֔ךְ בְּדַרְכֵ֖י בֵּ֣ית אַחְאָ֑ב כִּ֥י אִמּ֛וֹ הָיְתָ֥ה יֽוֹעַצְתּ֖וֹ לְהַרְשִֽׁיעַ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1جم־ هوا هلك بدركي بيت اكهاب كي امو هيث يواتزتو لهرشيا׃
θῆκε δʼ ἐπὶ νευρῇ· τὸν δʼ αὖ κορυθαίολος Ἕκτωρ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ثاكا دʼ ابي ناوراي· تون دʼ او كوريثايولوس هاكتور
sa viiro apratiSkuta indreNa shuushuve nRbhiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3سا فييرو ا براتيسكوتا ي ندرانا شووشوفا نر بهيه
aibhir dade vRSNyaa pauMsyaani yebhir aukSad vRtrahatyaaya vajrii
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3اي بهير دادا فر سنياا باو مسيااني يا بهير او كساد فرتراها تياايا فاجريي
citraM santaM guhaa hitaM suvedaM kuucidarthinam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3كيترا م سا نتام جو هاا هيتا م سوفا دام كووكيدارثي نام
I have heard many such things: miserable comforters are ye all.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ي هافا هاارد ماني سوكه ثينجس: ميسارابلا كومفورتارس ارا يا الل.
drapsam apashyaM viSuNe carantam upahvare nadyo\ aMshumatyaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3درابسا م اباشيام في سونا كا رانتام وباهفارا ناديو\ امشوما تيااه
ἄρρηκτον νηῶν τε καὶ αὐτῶν εἶλαρ ἔσεσθαι·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ارراكتون ناون تا كاي اوتون ايلار اساسثاي·