Counted spelling
كومميتتاا فور ستاتا ساكوريتي
- Abjad
- 2773
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
كومميتتاا فور ستاتا ساكوريتي
שִׁבְעַ֣ת יָמִ֗ים יְכַפְּרוּ֙ אֶת־ הַמִּזְבֵּ֔חַ וְטִֽהֲר֖וּ אֹת֑וֹ וּמִלְא֖וּ ידו יָדָֽיו׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1شبات يميم يكبرو ات־ همزبكه وثرو اتو وملاو يدو يديو׃
iyaM saa vo asme diidhitir yajatraa apipraaNii ca sadanii ca bhuuyaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ييا م ساا فو اسما ديي ذيتير ياجاتراا ابيبراا نيي كا سا دانيي كا بهوويااه
זִכְר֗וּ נִפְלְאֹתָיו֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה מֹפְתָ֖יו וּמִשְׁפְּטֵי־ פִֽיהוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1زكرو نبلاتيو اشر اش مبتيو ومشبتي־ بيهو׃
ῥεῖα μάλʼ, ὡς ὅτε τις ψάμαθον πάϊς ἄγχι θαλάσσης,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1رهايا مالʼ, هوس هوتا تيس بساماثون بايس انكهي ثالاسساس,
δοῦλον δὲ κυρίου οὐ δεῖ μάχεσθαι, ἀλλὰ ἤπιον εἶναι πρὸς πάντας, διδακτικόν, ἀνεξίκακον,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1دوولون دا كيريوو وو داي ماكهاسثاي, اللا ابيون ايناي بروس بانتاس, ديداكتيكون, اناكسيكاكون,
וַיִּמְלְאוּ־ לוֹ֙ אַרְבָּעִ֣ים י֔וֹם כִּ֛י כֵּ֥ן יִמְלְא֖וּ יְמֵ֣י הַחֲנֻטִ֑ים וַיִּבְכּ֥וּ אֹת֛וֹ מִצְרַ֖יִם שִׁבְעִ֥ים יֽוֹם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويملاو־ لو اربايم يوم كي كن يملاو يمي هكهنتيم ويبكو اتو متزريم شبايم يوم׃
suvivRtaM sunirajam indra tvaadaatam id yashaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3سوفيفر تام سونيرا جام ي ندرا تفاا دااتام ي د يا شاه
עָזַ֥ב כַּכְּפִ֖יר סֻכּ֑וֹ כִּֽי־ הָיְתָ֤ה אַרְצָם֙ לְשַׁמָּ֔ה מִפְּנֵי֙ חֲר֣וֹן הַיּוֹנָ֔ה וּמִפְּנֵ֖י חֲר֥וֹן אַפּֽוֹ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ازب ككبير سكو كي־ هيث ارتزم لشمه مبني كهرون هيونه ومبني كهرون ابو׃
mahaam ugram avase vipra nuunam aa vivaasema vRtratuuryeSu
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ماهاا م وجرا م ا فاسا فيبرا نوونا م اا فيفااساما فرتراتوو رياسو
For some are already turned aside after Satan.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1فور سوما ارا الراادي تورناد اسيدا افتار ساتان.
הֲלֹ֨א ה֤וּא אָֽמַר־ לִי֙ אֲחֹ֣תִי הִ֔וא וְהִֽיא־ גַם־ הִ֥וא אֽ͏ָמְרָ֖ה אָחִ֣י ה֑וּא בְּתָם־ לְבָבִ֛י וּבְנִקְיֹ֥ן כַּפַּ֖י עָשִׂ֥יתִי זֹֽאת׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1هلا هوا امر־ لي اكهتي هوا وهيا־ جم־ هوا امره اكهي هوا بتم־ لببي وبنقين كبي اسيتي زات׃
Βοιωτῶν δʼ ἔμπλην ἐπʼ ἀριστερὰ θωρήσσοντο.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1بويوتون دʼ امبلان ابʼ اريستارا ثوراسسونتو.
vaavRdhaana upa dyavi vRSaa vajry a\roraviit
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3فاافرذاانا و با ديا في فر ساا فاجري ا\رورافييت
וּבֵֽית־ אֵ֔ל לֹֽא־ תוֹסִ֥יף ע֖וֹד לְהִנָּבֵ֑א כִּ֤י מִקְדַּשׁ־ מֶ֙לֶךְ֙ ה֔וּא וּבֵ֥ית מַמְלָכָ֖ה הֽוּא׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وبيت־ ال لا־ توسيب اود لهنبا كي مقدش־ ملك هوا وبيت مملخ هوا׃
τὼ μή μοι πατέρας ποθʼ ὁμοίῃ ἔνθεο τιμῇ.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1تو ما موي باتاراس بوثʼ هوموياي انثاو تيماي.
hinvanty ashvam araNaM na nityaM jyaaaa\vaajam pari Nayanty aajau
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3هينفا نتي ا شفام ا رانام نا ني تيام جياااا\فااجام با ري نايانتي ااجاو
παῖδʼ ὀλέσαι τὸν ἄριστον; ἀτὰρ γνώσεσθε καὶ ὔμμες·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1بايدʼ ولاساي تون اريستون; اتار جنوساسثا كاي يمماس·
yaa dasraa sindhumaataraa manotaraa rayiiNaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ياا داسراا سي نذومااتاراا مانوتا راا رايييناا م
ἡμέρας παρατηρεῖσθε καὶ μῆνας καὶ καιροὺς καὶ ἐνιαυτούς.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1هاماراس باراتارايسثا كاي ماناس كاي كايرووس كاي انياوتووس.