حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَى وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2Counted spelling
حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَى وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ
- Abjad
- 2778
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَى وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَى وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ
στήθεα πεπλήγοντο, Θέτις δʼ ἐξῆρχε γόοιο·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ستاثاا بابلاجونتو, ثاتيس دʼ اكساركها جوويو·
upa stomaan turasya darshathaH shriye
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3و با ستو ماان تورا سيا دارشاثاه شرييا
Saying, This man began to build, and was not able to finish.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1سايينج, ثيس مان باجان تو بويلد, اند واس نوت ابلا تو فينيش.
sa ketur adhvaraaNaam agnir devebhir aa gamat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3سا كاتو ر اذفاراا ناام اجني ر دافا بهير اا جامات
מֵ֭רַע מַקְשִׁ֣יב עַל־ שְׂפַת־ אָ֑וֶן שֶׁ֥קֶר מֵ֝זִין עַל־ לְשׁ֥וֹן הַוֺּֽת׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1مرا مقشيب ال־ سبت־ اون شقر مزين ال־ لشون هوت׃
asya te sakhye vayaM tavendo dyumna uttame
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ا سيا تا ساخيا فايا م تا فاندو ديومنا وتتاما
נִשְׁבַּ֥עְתִּי וָאֲקַיֵּ֑מָה לִ֝שְׁמֹ֗ר מִשְׁפְּטֵ֥י צִדְקֶֽךָ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1نشباتي واقيمه لشمر مشبتي تزدقك׃
וְלָרֻאוּבֵנִ֨י וְלַגָּדִ֜י נָתַ֤תִּי מִן־ הַגִּלְעָד֙ וְעַד־ נַ֣חַל אַרְנֹ֔ן תּ֥וֹךְ הַנַּ֖חַל וּגְבֻ֑ל וְעַד֙ יַבֹּ֣ק הַנַּ֔חַל גְּב֖וּל בְּנֵ֥י עַמּֽוֹן׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ولراوبني ولجدي نتتي من־ هجلاد واد־ نكهل ارنن توك هنكهل وجبل واد يبق هنكهل جبول بني امون׃
pituM nu stoSam maho dharmaaNaM taviSiim
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3بيتو م نو ستوسام ماهو ذارماا نام تا فيسييم
δηρὸν ἑκὰς στρωφᾶσθʼ, ἀλλʼ ἀντίος ἦλθʼ Ἀχιλῆϊ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1دارون هاكاس ستروبهاسثʼ, اللʼ انتيوس الثʼ اكهيلاي
And king Solomon sent and fetched Hiram out of Tyre.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند كينج سولومون سانت اند فاتكهاد هيرام ووت وف تيرا.
וְהִשְׁמִ֤יעוּ עָלַ֙יִךְ֙ בְּקוֹלָ֔ם וְיִזְעֲק֖וּ מָרָ֑ה וְיַעֲל֤וּ עֽ͏ָפָר֙ עַל־ רָ֣אשֵׁיהֶ֔ם בָּאֵ֖פֶר יִתְפַּלָּֽשׁוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وهشمياو اليك بقولم ويزاقو مره ويالو ابر ال־ راشيهم بابر يتبلشو׃
וַיֹּֽאמְרוּ֙ אַנְשֵׁ֣י בֵֽית־ שֶׁ֔מֶשׁ מִ֚י יוּכַ֣ל לַעֲמֹ֔ד לִפְנֵ֨י יְהוָ֧ה הָאֱלֹהִ֛ים הַקָּד֖וֹשׁ הַזֶּ֑ה וְאֶל־ מִ֖י יַעֲלֶ֥ה מֵעָלֵֽינוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويامرو انشي بيت־ شمش مي يوكل لامد لبني يهوه هالهيم هقدوش هزه وال־ مي ياله مالينو׃
σκήπτρου ὕπο χρυσέου· ὃ δʼ ἄρʼ ἕζετο τάρβησέν τε,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1سكابتروو هيبو كهريساوو· هو دʼ ارʼ هازاتو تارباسان تا,
πρῶτον, ἔπειτα δέ θʼ αἷμα καὶ ἔγκατα πάντα λαφύσσει·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1بروتون, ابايتا دا ثʼ اهيما كاي انكاتا بانتا لابهيسساي·
Her children arise up, and call her blessed; her husband also, and he praiseth her.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1هار كهيلدران اريسا وب, اند كالل هار بلاسساد; هار هوسباند السو, اند ها برايساث هار.
πρῶτον, ἔπειτα δέ θʼ αἷμα καὶ ἔγκατα πάντα λαφύσσει
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1بروتون, ابايتا دا ثʼ اهيما كاي انكاتا بانتا لابهيسساي
χῶρον μὲν πρῶτον διεμέτρεον, αὐτὰρ ἔπειτα
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1كهورون مان بروتون دياماتراون, اوتار ابايتا
πῶς οὖν πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶ ὅτι οὕτως δεῖ γενέσθαι;
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1بوس وون بلاروثوسين اهي جرابهاي هوتي هووتوس داي جاناسثاي;
ye vaajinam paripashyanti pakvaM ya iim aahuH surabhir nir hareti
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3يا فااجي نام باريبا شيانتي باكفا م يا ييم ااهو ه سورابهي ر ني ر هارا تي
וַאֲחִיטוּב֙ הוֹלִ֣יד אֶת־ צָד֔וֹק וְצָד֖וֹק הוֹלִ֥יד אֶת־ שַׁלּֽוּם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1واكهيتوب هوليد ات־ تزدوق وتزدوق هوليد ات־ شلوم׃
vaatasyaanu dhraajiM yanti yad devaaso avikSata
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3فاا تاسياا نو ذراا جيم يانتي يا د دافاا سو ا فيكساتا