Counted spelling
الاكتروستاتيك براكيبيتاتور
- Abjad
- 2801
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
الاكتروستاتيك براكيبيتاتور
كيفيل ريغتس اكتيفيست
ديستريبوتيون فراا ستاتيستيك
لَوْ يَجِدُونَ مَلْجَأً أَوْ مَغَارَاتٍ أَوْ مُدَّخَلًا لَوَلَّوْا إِلَيْهِ وَهُمْ يَجْمَحُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2لَوْ يَجِدُونَ مَلْجَأً أَوْ مَغَارَاتٍ أَوْ مُدَّخَلًا لَوَلَّوْا إِلَيْهِ وَهُمْ يَجْمَحُونَ
מִהַ֥ר צֹעֶ֖ה לְהִפָּתֵ֑חַ וְלֹא־ יָמ֣וּת לַשַּׁ֔חַת וְלֹ֥א יֶחְסַ֖ר לַחְמֽוֹ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1مهر تزاه لهبتكه ولا־ يموت لشكهت ولا يكهسر لكهمو׃
וַתְּהִי֩ ר֨וּחַ יְהוָ֤ה ׀ רָעָה֙ אֶל־ שָׁא֔וּל וְהוּא֙ בְּבֵית֣וֹ יוֹשֵׁ֔ב וַחֲנִית֖וֹ בְּיָד֑וֹ וְדָוִ֖ד מְנַגֵּ֥ן בְּיָֽד׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وثي روكه يهوه ׀ راه ال־ شاول وهوا ببيتو يوشب وكهنيتو بيدو ودود منجن بيد׃
וְחִתַּתַּ֥נִי בַחֲלֹמ֑וֹת וּֽמֵחֶזְיֹנ֥וֹת תְּבַעֲתַֽנִּי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وكهتتني بكهلموت ومكهزينوت تباتني׃
כֻּלָּ֤ם יֵחַ֙מּוּ֙ כַּתַּנּ֔וּר וְאָכְל֖וּ אֶת־ שֹֽׁפְטֵיהֶ֑ם כָּל־ מַלְכֵיהֶ֣ם נָפָ֔לוּ אֵין־ קֹרֵ֥א בָהֶ֖ם אֵלָֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1كلم يكهمو كتنور واكلو ات־ شبتيهم كل־ ملكيهم نبلو اين־ قرا بهم الي׃
And he said unto them, Hear, I pray you, this dream which I have dreamed:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند ها سايد ونتو ثام, هاار, ي براي يوو, ثيس دراام وهيكه ي هافا درااماد:
ayaM yaH somo ny adhaayy asme tasmaa indram pratiram emy aayuH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ايا م يا ه سو مو ني ا ذاايي اسما تا سماا ي ندرام براتي رام امي اا يوه
praasya paaraM navatiM naavyaaaa\naam api kartam avartayo .ayajyuun
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3براا سيا باارا م نافاتي م ناافياااا\ناام ا بي كارتا م افارتايو .اياجيوون
nuu no rayim puruviiram bRhantaM dasraa mimaathaam ubhayeSv asme
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3نوو نو رايي م بوروفيي رام برها نتام دا سراا مي مااثاام وبها ياسف اسما
upa chaayaam iva ghRNer aganma sharma te vayam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3و با كهااياا م يفا غر نار ا جانما شا رما تا فايا م
Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1نوو بهيليب واس وف باثسايدا, ثا كيتي وف اندراو اند باتار.
וַיֹּ֕אמֶר בּ֖וֹא בְּר֣וּךְ יְהוָ֑ה לָ֤מָּה תַעֲמֹד֙ בַּח֔וּץ וְאָנֹכִי֙ פִּנִּ֣יתִי הַבַּ֔יִת וּמָק֖וֹם לַגְּמַלִּֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويامر بوا بروك يهوه لمه تامد بكهوتز وانكي بنيتي هبيت ومقوم لجمليم׃
αὐτὰρ ὃ βῆ, μέγα γάρ ῥα θεῶν ὄτρυνεν ἐφετμή,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1اوتار هو با, ماجا جار رها ثاون وترينان ابهاتما,
te syandraaso nokSaNo .ati Skandanti sharvariiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3تا سياندراا سو نو كسا نو .اتي سكاندانتي شا رفارييه
θρῴσκων ἄλλοτʼ ἐπʼ ἄλλον ἀμείβεται, οἳ δὲ πέτονται·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ثرويسكون اللوتʼ ابʼ اللون امايباتاي, وهي دا باتونتاي·
שָׁ֗ם יָ֭שָׁר נוֹכָ֣ח עִמּ֑וֹ וַאֲפַלְּטָ֥ה לָ֝נֶ֗צַח מִשֹּׁפְטִֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1شم يشر نوككه امو وابلث لنتزكه مشبتي׃
He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces: he hath made me desolate.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ها هاث تورناد اسيدا مي وايس, اند بوللاد ما ين بياكاس: ها هاث مادا ما داسولاتا.