yuvaM hy aastam maho ran yuvaM vaa yan niratataMsatam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3Counted spelling
يوفا م هي اا ستام ماهو را ن يوفا م فاا يا ن نيرا تاتامساتام
- Abjad
- 2843
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
yuvaM hy aastam maho ran yuvaM vaa yan niratataMsatam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3يوفا م هي اا ستام ماهو را ن يوفا م فاا يا ن نيرا تاتامساتام
וַיִּבְרַ֥ח יַעֲקֹ֖ב שְׂדֵ֣ה אֲרָ֑ם וַיַּעֲבֹ֤ד יִשְׂרָאֵל֙ בְּאִשָּׁ֔ה וּבְאִשָּׁ֖ה שָׁמָֽר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويبركه ياقب سذ ارم ويابد يسرال باشه وباشه شمر׃
And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند ثا لورد سباكا ونتو موساس ين ثا ويلدارناسس وف سيناي, سايينج,
וַיֹּ֣אמֶר מִיכָ֔יְהוּ אִם־ שׁ֤וֹב תָּשׁוּב֙ בְּשָׁל֔וֹם לֹֽא־ דִבֶּ֥ר יְהוָ֖ה בִּ֑י וַיֹּ֕אמֶר שִׁמְע֖וּ עַמִּ֥ים כֻּלָּֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويامر ميكيهو ام־ شوب تشوب بشلوم لا־ دبر يهوه بي ويامر شماو اميم كلم׃
For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1فور ا وهورا يس ا دااب ديتكه; اند ا سترانجا وومان يس ا نارروو بيت.
וַיֹּ֣אמֶר מִיכָ֔יְהוּ אִם־ שׁ֤וֹב תָּשׁוּב֙ בְּשָׁל֔וֹם לֹא־ דִבֶּ֥ר יְהוָ֖ה בִּ֑י וַיֹּ֕אמֶר שִׁמְע֖וּ עַמִּ֥ים כֻּלָּֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويامر ميكيهو ام־ شوب تشوب بشلوم لا־ دبر يهوه بي ويامر شماو اميم كلم׃
yo vaam parijmaa suvRd ashvinaa ratho doSaam uSaaso havyo haviSmataa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3يو فاام با ريجماا سوفر د اشفيناا را ثو دوساا م وساا سو ها فيو هافي سماتاا
yuuyaM hi deviir Rtayugbhir ashvaiH pariprayaatha bhuvanaani sadyaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3يوويا م هي دافيير رتايو جبهير ا شفايه باريبرايااثا بهو فانااني ساديا ه
ἐν Πύλῳ ἠγαθέῃ, μετὰ δὲ τριτάτοισιν ἄνασσεν·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ان بيلوي اجاثااي, ماتا دا تريتاتويسين اناسسان·
וּמִבָּנֶ֜יךָ אֲשֶׁ֨ר יֵצְא֧וּ מִמְּךָ֛ אֲשֶׁ֥ר תּוֹלִ֖יד יִקָּ֑חוּ וְהָיוּ֙ סָרִיסִ֔ים בְּהֵיכַ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ومبنيك اشر يتزاو ممك اشر توليد يقكهو وهيو سريسيم بهيكل ملك ببل׃
קְח֤וּ לָכֶם֙ מִן־ הָעָ֔ם שְׁנֵ֥ים עָשָׂ֖ר אֲנָשִׁ֑ים אִישׁ־ אֶחָ֥ד אִישׁ־ אֶחָ֖ד מִשָּֽׁבֶט׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1قكهو لكم من־ هام شنيم اسر انشيم ايش־ اكهد ايش־ اكهد مشبت׃
ἀντικρὺ δʼ ἀπὸ μήρινθον τάμε πικρὸς ὀϊστός.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1انتيكري دʼ ابو مارينثون تاما بيكروس ويستوس.
אֵ֗לֶּה בִּקְשׁ֧וּ כְתָבָ֛ם הַמִּתְיַחְשִׂ֖ים וְלֹ֣א נִמְצָ֑אוּ וַֽיְגֹאֲל֖וּ מִן־ הַכְּהֻנָּֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1اله بقشو كتبم همتيكهسيم ولا نمتزاو ويجالو من־ هخنه׃
תּוֹרָ֥ה אַחַ֛ת וּמִשְׁפָּ֥ט אֶחָ֖ד יִהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם וְלַגֵּ֖ר הַגָּ֥ר אִתְּכֶֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1توره اكهت ومشبت اكهد يهيه لكم ولجر هجر اتكم׃
οὐδὲ γὰρ ἡμετέρῃ βραδυτῆτί τε νωχελίῃ τε
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1وودا جار هاماتاراي براديتاتي تا نوكهالياي تا
εἰδότι οὖν καλὸν ποιεῖν καὶ μὴ ποιοῦντι, ἁμαρτία αὐτῷ ἐστιν.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1ايدوتي وون كالون بوياين كاي ما بويوونتي, هامارتيا اوتوي استين.
taa asya varNam aayuvo neSTuH sacanta dhenavaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3تاا اسيا فا رنام اايو فو نا ستوه ساكانتا ذانا فاه