Counted spelling
سورا ستارت ماتارنيتي جرانت
- Abjad
- 3094
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
سورا ستارت ماتارنيتي جرانت
ut tvaa sutaaso rabhasaa amandiSuH puuSaNvaan vajrin sam u patnyaamadaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3و ت تفاا سوتاا سو رابهاساا امانديسوه بووسانفاا ن فاجرين سا م و با تنيااماداه
evaa ca tvaM sarama aajagantha prabaadhitaa sahasaa daivyena
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3افاا كا تفا م ساراما ااجاجا نثا برا بااذيتاا سا هاساا داي فيانا
tvam asya paare rajaso vyo\manaH svabhuutyojaa avase dhRSanmanaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3تفا م اسيا باارا را جاسو فيو\ماناه سفا بهووتيوجاا ا فاسا ذرسانماناه
na devaanaam ati vrataM shataatmaa cana jiivati
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3نا دافاا ناام ا تي فراتا م شاتاا تماا كانا جييفاتي
θρέψε Διὸς θυγάτηρ, τέκε δὲ ζείδωρος ἄρουρα,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ثرابسا ديوس ثيجاتار, تاكا دا زايدوروس اروورا,
vighnanto duritaa puru sugaa tokaaya vaajinaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3فيغنا نتو دوريتاا بورو سوجاا توكاا يا فااجي ناه
ayaM dyaavaapRthivii vi Skabhaayad ayaM ratham ayunak saptarashmim
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ايا م دياا فاابرثيفيي في سكابهااياد ايا م را ثام ايوناك سابتا راشميم
And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند ابرام سايد, باهولد, تو ما ثوو هاست جيفان نو سااد: اند, لو, ونا بورن ين مي هووسا يس مينا هاير.
וַתִּזְנִי֙ אֶל־ בְּנֵ֣י אַשּׁ֔וּר מִבִּלְתִּ֖י שָׂבְעָתֵ֑ךְ וַתִּזְנִ֕ים וְגַ֖ם לֹ֥א שָׂבָֽעַתְּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وتزني ال־ بني اشور مبلتي سباتك وتزنيم وجم لا سبات׃
וְהִנֵּ֣ה ׀ אִ֣ישׁ אֱלֹהִ֗ים בָּ֧א מִיהוּדָ֛ה בִּדְבַ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־ בֵּֽית־ אֵ֑ל וְיָרָבְעָ֛ם עֹמֵ֥ד עַל־ הַמִּזְבֵּ֖חַ לְהַקְטִֽיר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وهنه ׀ ايش الهيم با ميهوذ بدبر يهوه ال־ بيت־ ال ويربام امد ال־ همزبكه لهقتير׃
ὁ οὖν διδάσκων ἕτερον σεαυτὸν οὐ διδάσκεις; ὁ κηρύσσων μὴ κλέπτειν κλέπτεις;
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1هو وون ديداسكون هاتارون سااوتون وو ديداسكايس; هو كاريسسون ما كلابتاين كلابتايس;
וְאַרְבָּעָ֥ה פָנִ֖ים לְאֶחָ֑ד פְּנֵ֨י הָאֶחָ֜ד פְּנֵ֣י הַכְּר֗וּב וּפְנֵ֤י הַשֵּׁנִי֙ פְּנֵ֣י אָדָ֔ם וְהַשְּׁלִישִׁי֙ פְּנֵ֣י אַרְיֵ֔ה וְהָרְבִיעִ֖י פְּנֵי־ נָֽשֶׁר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وارباه بنيم لاكهد بني هاكهد بني هكروب وبني هشني بني ادم وهشليشي بني اريه وهربياي بني־ نشر׃
ayaM vaam bhaago nihita iyaM giir dasraav ime vaaM nidhayo madhuunaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ايا م فاام بهااجو ني هيتا ييا م جيي ر دا سرااف يما فاام نيذا يو ما ذووناام
φύσας μέν ῥʼ ἀπάνευθε τίθει πυρός, ὅπλά τε πάντα
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1بهيساس مان رهʼ اباناوثا تيثاي بيروس, هوبلا تا بانتا
And Chepharhaammonai, and Ophni, and Gaba; twelve cities with their villages:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند كهابهارهاامموناي, اند وبهني, اند جابا; توالفا كيتياس ويث ثاير فيللاجاس:
דּוֹדִי֙ יָרַ֣ד לְגַנּ֔וֹ לַעֲרוּג֖וֹת הַבֹּ֑שֶׂם לִרְעוֹת֙ בַּגַּנִּ֔ים וְלִלְקֹ֖ט שֽׁוֹשַׁנִּֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1دودي يرد لجنو لاروجوت هبسم لراوت بجنيم وللقت شوشنيم׃
santi kaamaaso harivo dadiS TvaM smo vayaM santi no dhiyaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3سا نتي كاا مااسو هاريفو دادي س تفا م سمو فايا م سا نتي نو ذي ياه
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1وا لووكاد فور بااكا, بوت نو جوود كاما; اند فور ا تيما وف هاالث, اند باهولد ترووبلا!
καὶ λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Πόσους ἄρτους ἔχετε; οἱ δὲ εἶπαν· Ἑπτά, καὶ ὀλίγα ἰχθύδια.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1كاي لاجاي اوتويس هو ياسووس· بوسووس ارتووس اكهاتا; وهي دا ايبان· هابتا, كاي وليجا يكهثيديا.
προδόται, προπετεῖς, τετυφωμένοι, φιλήδονοι μᾶλλον ἢ φιλόθεοι,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1برودوتاي, بروباتايس, تاتيبهومانوي, بهيلادونوي ماللون ا بهيلوثاوي,
στρεπτὴ δὲ γλῶσσʼ ἐστὶ βροτῶν, πολέες δʼ ἔνι μῦθοι
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1سترابتا دا جلوسسʼ استي بروتون, بولااس دʼ اني ميثوي
וּמִשָּׁ֖ם בְּאֵ֑רָה הִ֣וא הַבְּאֵ֗ר אֲשֶׁ֨ר אָמַ֤ר יְהוָה֙ לְמֹשֶׁ֔ה אֱסֹף֙ אֶת־ הָעָ֔ם וְאֶתְּנָ֥ה לָהֶ֖ם מָֽיִם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ومشم باره هوا هبار اشر امر يهوه لمشه اسب ات־ هام واتنه لهم ميم׃
What think ye? They answered and said, He is guilty of death.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1وهات ثينك يا? ثاي انسواراد اند سايد, ها يس جويلتي وف دااث.