Counted spelling
راككاتاار ينفلوانكاد اند كورروبت ورجانيزاتيونس اكت
- Abjad
- 3210
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
راككاتاار ينفلوانكاد اند كورروبت ورجانيزاتيونس اكت
So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1سو ثات يا وارا انسامبلاس تو الل ثات باليافا ين ماكادونيا اند اكهايا.
RSvas tvam indra shuura jaato daasiir vishaH suuryeNa sahyaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3رسفا س تفا م يندرا شوورا جااتو داا سيير في شاه سوو ريانا ساهيااه
He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ها يس ثا لورد وور جود: هيس جودجمانتس ارا ين الل ثا اارث.
kSamaa rapo maruta aaturasya na iSkartaa vihrutam punaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3كساماا را بو ماروتا اا توراسيا نا ي سكارتاا في هروتام بو ناه
πάντά τί μοι κατὰ θυμὸν ἐείσαο μυθήσασθαι·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1بانتا تي موي كاتا ثيمون اايساو ميثاساسثاي·
tudad ahiM harishipro ya aayasaH sahasrashokaa abhavad dharimbharaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3تودا د ا هيم ها ريشيبرو يا ااياسا ه ساها سراشوكاا ابهافاد ذاريمبهارا ه
sa ghaa viiro na riSyati yam indro brahmaNas patiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3سا غاا فييرو نا ريسياتي يا م ي ندرو برا هماناس با تيه
ὁ δὲ στυγνάσας ἐπὶ τῷ λόγῳ ἀπῆλθεν λυπούμενος, ἦν γὰρ ἔχων κτήματα πολλά.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1هو دا ستيجناساس ابي توي لوجوي ابالثان ليبوومانوس, ان جار اكهون كتاماتا بوللا.
maa no akRte puruhuuta yonaav indra kSudhyadbhyo vaya aasutiM daaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ماا نو ا كرتا بوروهووتا يو نااف ي ندرا كسو ذيادبهيو فا يا ااسوتي م دااه
וַיִּשְׁמְע֣וּ אֵלָ֔יו יֹשְׁבֵ֖י יָבֵ֣ישׁ גִּלְעָ֑ד אֵ֛ת אֲשֶׁר־ עָשׂ֥וּ פְלִשְׁתִּ֖ים לְשָׁאֽוּל׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويشماو اليو يشبي يبيش جلاد ات اشر־ اسو بلشتيم لشاول׃
ubhe abhi priyatame sadhasthe aa ca paraa ca carati prajaanan
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3وبها ابهي برييا تاما ساذا سثا اا كا با راا كا كاراتي براجاانا ن
kas tokaaya ka ibhaayota raaye .adhi bravat tanve\ ko janaaya
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3كا س توكاا يا كا ي بهاايوتا راايا .اذي برافات تانفا\ كو جا ناايا
He is the LORD our God; his judgments are in all the earth.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ها يس ثا لورد وور جود; هيس جودجمانتس ارا ين الل ثا اارث.
tavedaM vishvam abhitaH pashavya\M yat pashyasi cakSasaa suuryasya
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3تا فادا م في شفام ابهي تاه باشافيا\م يا ت با شياسي كا كساساا سوو رياسيا
So then faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1سو ثان فايث كوماث بي هاارينج, اند هاارينج بي ثا وورد وف جود.
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند ها كاما تو ثا ساكوند, اند سايد ليكاويسا. اند ها انسواراد اند سايد, ي جو, سير: اند وانت نوت.
הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־ הָיָ֥ה אֶֽל־ יִרְמְיָ֖הוּ מֵאֵ֣ת יְהוָ֑ה בִּימֵ֨י יְהוֹיָקִ֧ים בֶּן־ יֹאשִׁיָּ֛הוּ מֶ֥לֶךְ יְהוּדָ֖ה לֵאמֹֽר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1هدبر اشر־ هيه ال־ يرميهو مات يهوه بيمي يهويقيم بن־ ياشيهو ملك يهوذ لامر׃