νηλεὲς ἦτορ ἔχειν· στρεπτοὶ δέ τε καὶ θεοὶ αὐτοί,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1Counted spelling
نالااس اتور اكهاين· سترابتوي دا تا كاي ثاوي اوتوي,
- Abjad
- 3293
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
νηλεὲς ἦτορ ἔχειν· στρεπτοὶ δέ τε καὶ θεοὶ αὐτοί,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1نالااس اتور اكهاين· سترابتوي دا تا كاي ثاوي اوتوي,
utoditaa maghavan suuryasya vayaM devaanaaM sumatau syaama
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3وتو ديتاا ماغافان سوو رياسيا فايا م دافاا ناام سوماتاو سيااما
ὣς τοὺς ἀμφοτέρους μάκαρες θεοὶ ὀτρύνοντες
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1هوس تووس امبهوتارووس ماكاراس ثاوي وترينونتاس
יְהוָ֤ה ׀ נְחֵ֬נִי בְצִדְקָתֶ֗ךָ לְמַ֥עַן שׁוֹרְרָ֑י הושר הַיְשַׁ֖ר לְפָנַ֣י דַּרְכֶּֽךָ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1يهوه ׀ نكهني بتزدقتك لمان شورري هوشر هيشر لبني دركك׃
viSpardhaso naraaM na shaMsair asmaakaasad indro vajrahastaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3في سبارذاسو ناراا م نا شا مساير اسماا كااساد ي ندرو فا جراهاستاه
dhaamaani mitraavaruNaa yuvaakuH saM yo yuutheva janimaani caSTe
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ذاا مااني ميتراافاروناا يوفاا كوه سا م يو يووثا فا جا نيمااني كا ستا
ayaM diirghaaya cakSase praaci prayaty a\dhvare
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ايا م دييرغاا يا كا كساسا براا كي براياتي ا\ذفارا
ἡμέων δʼ ὁπποτέρῳ θάνατος καὶ μοῖρα τέτυκται
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1هاماون دʼ هوببوتاروي ثاناتوس كاي مويرا تاتيكتاي
τόφρα δʼ ἐπὶ Τρώεσσι τίθει κράτος ὄφρʼ ἂν Ἀχαιοὶ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1توبهرا دʼ ابي ترواسسي تيثاي كراتوس وبهرʼ ان اكهايوي
τίσασθαι δʼ Ἑλένης ὁρμήματά τε στοναχάς τε.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1تيساسثاي دʼ هالاناس هورماماتا تا ستوناكهاس تا.
And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند ثا كهيلدران وف يسراال سات فوروارد, اند بيتكهاد ين وبوث.
ὣς ἔφαθʼ, Ἥφαιστος δὲ τιτύσκετο θεσπιδαὲς πῦρ.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1هوس ابهاثʼ, هابهايستوس دا تيتيسكاتو ثاسبيدااس بير.
And charged them that they should not make him known:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند كهارجاد ثام ثات ثاي شوولد نوت ماكا هيم كنوون:
And Ashur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند اشور ثا فاثار وف تاكوا هاد توو ويفاس, هالاه اند نااراه.
aa dvibarhaa amino yaatv indro vRSaa haribhyaam pariSiktam andhaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3اا دفيبا رهاا امينو يااتف ي ندرو فر ساا ها ريبهياام با ريسيكتام ا نذاه
Thy cheeks are comely with rows of jewels, thy neck with chains of gold.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ثي كهااكس ارا كومالي ويث رووس وف جاوالس, ثي ناكك ويث كهاينس وف جولد.
וּבִקַּשְׁתֶּ֥ם אֹתִ֖י וּמְצָאתֶ֑ם כִּ֥י תִדְרְשֻׁ֖נִי בְּכָל־ לְבַבְכֶֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وبقشتم اتي ومتزاتم كي تدرشني بكل־ لببكم׃
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند ثا باسسوفار, ا فااست وف ثا جاوس, واس نيغ.