وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأُولَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُهِينٌ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2Counted spelling
وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأُولَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُهِينٌ
- Abjad
- 3404
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأُولَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُهِينٌ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأُولَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُهِينٌ
وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا كَافَّةً لِلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا كَافَّةً لِلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
sa bhuutu yo ha prathamaaya dhaayasa ojo mimaano mahimaanam aatirat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3سا بهووتو يو ها براثاماا يا ذاا ياسا و جو مي ماانو ماهيماا نام اا تيرات
He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ها شالل سوبدوا ثا باوبلا وندار وس, اند ثا ناتيونس وندار وور فاات.
אַחֲרָ֣יו הֶחֱזִ֗יק בִּנּ֛וּי בֶּן־ חֵנָדָ֖ד מִדָּ֣ה שֵׁנִ֑ית מִבֵּ֣ית עֲזַרְיָ֔ה עַד־ הַמִּקְצ֖וֹעַ וְעַד־ הַפִּנָּֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1اكهريو هكهزيق بنوي بن־ كهندد مذ شنيت مبيت ازريه اد־ همقتزوا واد־ هبنه׃
Θερσῖτʼ ἀκριτόμυθε, λιγύς περ ἐὼν ἀγορητής,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ثارسيتʼ اكريتوميثا, ليجيس بار اون اجوراتاس,
aMseSv aa vaH prapatheSu khaadayo .akSo vash cakraa samayaa vi vaavRte
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ا مساسف اا فاه برا باثاسو خاادا يو .اكسو فاش كاكراا ساما ياا في فاافرتا
havyaM no mitro aryamaa sujaato raajaa sukSatro varuNo juSanta
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3هافيا م نو ميترو ارياماا سو جااتو راا جاا سوكساترو فا رونو جوسانتا
לְמַ֗עַן תֵּ֭לֵךְ בְּדֶ֣רֶךְ טוֹבִ֑ים וְאָרְח֖וֹת צַדִּיקִ֣ים תִּשְׁמֹֽר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1لمان تلك بدرك توبيم واركهوت تزديقيم تشمر׃
מְתוּקָה֙ שְׁנַ֣ת הָעֹבֵ֔ד אִם־ מְעַ֥ט וְאִם־ הַרְבֵּ֖ה יֹאכֵ֑ל וְהַשָּׂבָע֙ לֶֽעָשִׁ֔יר אֵינֶ֛נּוּ מַנִּ֥יחַֽ ל֖וֹ לִישֽׁוֹן׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1متوقه شنت هابد ام־ مات وام־ هربه ياكل وهسبا لاشير ايننو منيكه لو ليشون׃
וַיִּקַּ֨ח אֵלִיָּ֜הוּ אֶת־ הַיֶּ֗לֶד וַיֹּרִדֵ֤הוּ מִן־ הָעֲלִיָּה֙ הַבַּ֔יְתָה וַֽיִּתְּנֵ֖הוּ לְאִמּ֑וֹ וַיֹּ֙אמֶר֙ אֵ֣לִיָּ֔הוּ רְאִי חַ֖י בְּנֵֽךְ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويقكه اليهو ات־ هيلد ويرذو من־ هاليه هبيث ويتنهو لامو ويامر اليهو راي كهي بنك׃
זָכְרָה־ לִּ֥י אֱלֹהַ֖י עַל־ זֹ֑את וְאַל־ תֶּ֣מַח חֲסָדַ֗י אֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֛יתִי בְּבֵ֥ית אֱלֹהַ֖י וּבְמִשְׁמָרָֽיו׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1زكره־ لي الهي ال־ زات وال־ تمكه كهسدي اشر اسيتي ببيت الهي وبمشمريو׃
yuvaM raadhobhir akavebhir indraagne asme bhavatam uttamebhiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3يوفا م راا ذوبهير ا كافابهير يندراا جنا اسما بهافاتام وتتاما بهيه
אֶ֨ת־ כַּסְפְּךָ֔ לֹֽא־ תִתֵּ֥ן ל֖וֹ בְּנֶ֑שֶׁךְ וּבְמַרְבִּ֖ית לֹא־ תִתֵּ֥ן אָכְלֶֽךָ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ات־ كسبك لا־ تتن لو بنشك وبمربيت لا־ تتن اكلك׃
yuktas te astu dakSiNa uta savyaH shatakrato
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3يوكتا س تا استو دا كسينا وتا سافيا ه شاتاكراتو
iyattikaa shakuntikaa sakaa jaghaasa te viSam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3يياتتيكاا شاكونتيكاا ساكاا جاغااسا تا فيسا م
כְּכָֽל־ הַמַּעֲשִׂ֣ים אֲשֶׁר־ עָשׂ֗וּ מִיּוֹם֩ הַעֲלֹתִ֨י אֹתָ֤ם מִמִּצְרַ֙יִם֙ וְעַד־ הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה וַיַּ֣עַזְבֻ֔נִי וַיַּעַבְד֖וּ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים כֵּ֛ן הֵ֥מָּה עֹשִׂ֖י...
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ككل־ هماسيم اشر־ اسو ميوم هالتي اتم ممتزريم واد־ هيوم هزه ويازبني ويابدو الهيم اكهريم كن همه اسيم جم־ لك׃
jaayaa patiM vahati vagnunaa sumat puMsa id bhadro vahatuH pariSkRtaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3جااياا با تيم فاهاتي فاجنو ناا سوما ت بومسا ي د بهادرو فاهاتو ه با ريسكرتاه
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1وهو سااينج باتار اند جوهن ابووت تو جو ينتو ثا تامبلا اسكاد ان المس.
bhartaa vajrasya dhRSNoH pitaa putram iva priyam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3بهارتاا فا جراسيا ذرسنو ه بيتاا بوترا م يفا برييا م
כִּ֣י אִם־ יִהְיֶ֞ה עַמְּךָ֤ יִשְׂרָאֵל֙ כְּח֣וֹל הַיָּ֔ם שְׁאָ֖ר יָשׁ֣וּב בּ֑וֹ כִּלָּי֥וֹן חָר֖וּץ שׁוֹטֵ֥ף צְדָקָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1كي ام־ يهيه امك يسرال ككهول هيم شار يشوب بو كليون كهروتز شوتب تزدقه׃
giirbhir vipraH pramatim ichamaana iiTTe rayiM yashasam puurvabhaajam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3جييربهي ر في براه برا ماتيم يكها ماانا يي تتا رايي م ياشا سام بوورفابهاا جام