Counted spelling
بوبولار داموكراتيك فرونت فور ثا ليباراتيون وف بالاستينا
- Abjad
- 3823
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
بوبولار داموكراتيك فرونت فور ثا ليباراتيون وف بالاستينا
ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ
قُلْ لِلَّهِ الشَّفَاعَةُ جَمِيعًا لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2قُلْ لِلَّهِ الشَّفَاعَةُ جَمِيعًا لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
vanaa vasaano varuNo na sindhuun vi ratnadhaa dayate vaaryaaNi
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3فا ناا فا ساانو فا رونو نا سي نذوون في راتناذاا داياتا فاا ريااني
tvaaM devaa mahayaayyaaya vaavRdhur aajyam agne nimRjanto adhvare
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3تفاا م دافاا ماهاياا يياايا فاافرذور اا جيام اجنا نيمرجا نتو اذفارا
A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ا جوود مان شاواث فافوور, اند لانداث: ها ويلل جويدا هيس اففايرس ويث ديسكراتيون.
tvaM nRbhir nRmaNo devaviitau bhuuriiNi vRtraa haryashva haMsi
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3تفا م نر بهير نرمانو دافا فييتاو بهوو رييني فرتراا هارياشفا هامسي
וּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל פָּר֧וּ וַֽיִּשְׁרְצ֛וּ וַיִּרְבּ֥וּ וַיַּֽעַצְמ֖וּ בִּמְאֹ֣ד מְאֹ֑ד וַתִּמָּלֵ֥א הָאָ֖רֶץ אֹתָֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وبني يسرال برو ويشرتزو ويربو وياتزمو بماد ماد وتملا هارتز اتم׃
וַיְהִ֣י אֲנָשִׁ֗ים אֲשֶׁ֨ר הָי֤וּ טְמֵאִים֙ לְנֶ֣פֶשׁ אָדָ֔ם וְלֹא־ יָכְל֥וּ לַעֲשֹׂת־ הַפֶּ֖סַח בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא וַֽיִּקְרְב֞וּ לִפְנֵ֥י מֹשֶׁ֛ה וְלִפְנֵ֥י אַהֲרֹ֖ן בַּיּ֥וֹם...
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويهي انشيم اشر هيو تمايم لنبش ادم ولا־ يكلو لاست־ هبسكه بيوم ههوا ويقربو لبني مشه ولبني اهرن بيوم ههوا׃
Blessed art thou, O LORD: teach me thy statutes.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1بلاسساد ارت ثوو, و لورد: تااكه ما ثي ستاتوتاس.
וְסָפֻ֣ן בָּאֶ֗רֶז מִמַּ֙עַל֙ עַל־ הַצְּלָעֹת֙ אֲשֶׁ֣ר עַל־ הָֽעַמּוּדִ֔ים אַרְבָּעִ֖ים וַחֲמִשָּׁ֑ה חֲמִשָּׁ֥ה עָשָׂ֖ר הַטּֽוּר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وسبن بارز ممال ال־ هتزلات اشر ال־ هاموديم اربايم وكهمشه كهمشه اسر هتور׃
For he was numbered with us, and had obtained part of this ministry.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1فور ها واس نومباراد ويث وس, اند هاد وبتايناد بارت وف ثيس مينيستري.
indro vishvasya karmaNo dhartaa vajrii puruSTutaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ي ندرو في شفاسيا كا رمانو ذارتاا فاجريي بوروستوتا ه
yam mitraM na prashastibhir martaaso dadhire puraH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3يا م ميترا م نا برا شاستيبهير ما رتااسو داذيرا بورا ه
Then cometh Jesus from Galilee to Jordan unto John, to be baptized of him.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ثان كوماث جاسوس فروم جاليلاا تو جوردان ونتو جوهن, تو با بابتيزاد وف هيم.