Unto Adam also and to his wife did the LORD God make coats of skins, and clothed them.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1Counted spelling
ونتو ادام السو اند تو هيس ويفا ديد ثا لورد جود ماكا كواتس وف سكينس, اند كلوثاد ثام.
- Abjad
- 4002
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
Unto Adam also and to his wife did the LORD God make coats of skins, and clothed them.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ونتو ادام السو اند تو هيس ويفا ديد ثا لورد جود ماكا كواتس وف سكينس, اند كلوثاد ثام.
yo vishveSaam amRtaanaam upasthe vaishvaanaro vaavRdhe jaagRvadbhiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3يو في شفاساام امر تااناام وبا سثا فايشفاانارو فاافرذا جااجرفا دبهيه
And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند ي سباكا ونتو يوو ات ثات تيما, سايينج, ي ام نوت ابلا تو باار يوو ميسالف الونا:
לָכֵ֞ן כֹּֽה־ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אֶל־ יְהוֹיָקִ֤ים בֶּן־ יֹאשִׁיָּ֙הוּ֙ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה לֹא־ יִסְפְּד֣וּ ל֔וֹ ה֥וֹי אָחִ֖י וְה֣וֹי אָח֑וֹת לֹא־ יִסְפְּד֣וּ ל֔וֹ ה֥וֹי אָד֖וֹן וְה֥...
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1لكن خ־ امر يهوه ال־ يهويقيم بن־ ياشيهو ملك يهوذ لا־ يسبدو لو هوي اكهي وهوي اكهوت لا־ يسبدو لو هوي ادون وهوي هذ׃
And Jesus called a little child unto him, and set him in the midst of them,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند جاسوس كاللاد ا ليتتلا كهيلد ونتو هيم, اند سات هيم ين ثا ميدست وف ثام,
mathiid yad iiM vibhRto maatarishvaa gRhe -gRhe shyeto jenyo bhuut
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ما ثييد يا د ييم في بهرتو مااتاري شفاا جرها -جرها شياتو جا نيو بهوو ت
iyam maniiSaa bRhatii bRhantorukramaa tavasaa vardhayantii
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ييا م مانييساا برهاتيي برها نتوروكراماا تافا ساا فارذا يانتيي
וָֽאָב֗וֹא אֶֽל־ פַּֽחֲווֹת֙ עֵ֣בֶר הַנָּהָ֔ר וָאֶתְּנָ֣ה לָהֶ֔ם אֵ֖ת אִגְּר֣וֹת הַמֶּ֑לֶךְ וַיִּשְׁלַ֤ח עִמִּי֙ הַמֶּ֔לֶךְ שָׂ֥רֵי חַ֖יִל וּפָרָשִֽׁים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وابوا ال־ بكهووت ابر هنهر واتنه لهم ات اجروت هملك ويشلكه امي هملك سري كهيل وبرشيم׃
ayaa te agne samidhaa vidhema prati stomaM shasyamaanaM gRbhaaya
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3اياا تا اجنا سامي ذاا فيذاما برا تي ستو مام شاسيا ماانام جربهاايا
וַיְמַהֵ֗ר שִׁמְעִ֤י בֶן־ גֵּרָא֙ בֶּן־ הַיְמִינִ֔י אֲשֶׁ֖ר מִבַּֽחוּרִ֑ים וַיֵּ֙רֶד֙ עִם־ אִ֣ישׁ יְהוּדָ֔ה לִקְרַ֖את הַמֶּ֥לֶךְ דָּוִֽד׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويمهر شماي بن־ جرا بن־ هيميني اشر مبكهوريم ويرد ام־ ايش يهوذ لقرات هملك دود׃
pari dyaavaapRthivii bhuuSati shrutas tena naasatyaa gatam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3با ري دياا فاابرثيفيي بهوو ساتي شروتا س تا نا نااساتياا جاتام
juuryatsv agnir ajaro vaneSv atraa dadhe amRtaM jaatavedaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3جوو رياتسف اجني ر اجا رو فا ناسف ا تراا داذا امر تام جااتا فادااه
ἀλλὰ κατὰ τὸν καλέσαντα ὑμᾶς ἅγιον καὶ αὐτοὶ ἅγιοι ἐν πάσῃ ἀναστροφῇ γενήθητε,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1اللا كاتا تون كالاسانتا هيماس هاجيون كاي اوتوي هاجيوي ان باساي اناستروبهاي جاناثاتا,
מִֽהְיוֹתָ֥ם בָּא֙ אֶל־ עֲרֵמַ֣ת עֶשְׂרִ֔ים וְהָיְתָ֖ה עֲשָׂרָ֑ה בָּ֣א אֶל־ הַיֶּ֗קֶב לַחְשֹׂף֙ חֲמִשִּׁ֣ים פּוּרָ֔ה וְהָיְתָ֖ה עֶשְׂרִֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1مهيوتم با ال־ ارمت اسريم وهيث اسره با ال־ هيقب لكهسب كهمشيم بوره وهيث اسريم׃