yad anyaasu vRSabho roraviiti so anyasmin yuuthe ni dadhaati retaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3Counted spelling
يا د انياا سو فرسابهو رو رافييتي سو انيا سمين يووثا ني داذااتي را تاه
- Abjad
- 4010
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
yad anyaasu vRSabho roraviiti so anyasmin yuuthe ni dadhaati retaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3يا د انياا سو فرسابهو رو رافييتي سو انيا سمين يووثا ني داذااتي را تاه
tasmaa arSanti divyaa asashcataH sa satvabhiH prathamo goSu gachati
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3تا سماا ارسانتي ديفياا اساشكا تاه سا سا تفابهيه براثامو جو سو جاكهاتي
וַתָּ֣קָם חַנָּ֔ה אַחֲרֵ֛י אָכְלָ֥ה בְשִׁלֹ֖ה וְאַחֲרֵ֣י שָׁתֹ֑ה וְעֵלִ֣י הַכֹּהֵ֗ן יֹשֵׁב֙ עַל־ הַכִּסֵּ֔א עַל־ מְזוּזַ֖ת הֵיכַ֥ל יְהוָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وتقم كهنه اكهري اكله بشله واكهري شث والي هخن يشب ال־ هكسا ال־ مزوزت هيكل يهوه׃
yo rajaaMsi vimame paarthivaani trish cid viSNur manave baadhitaaya
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3يو را جاامسي فيماما باا رثيفااني تري ش كيد في سنور ما نافا بااذيتاا يا
And he said unto them, Exact no more than that which is appointed you.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند ها سايد ونتو ثام, اكساكت نو مورا ثان ثات وهيكه يس اببوينتاد يوو.
This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ثيس يس مي كومفورت ين مي اففليكتيون: فور ثي وورد هاث قويككاناد ما.
וַיַּ֖עַשׂ אֶת־ הָאֵפֹ֑ד זָהָ֗ב תְּכֵ֧לֶת וְאַרְגָּמָ֛ן וְתוֹלַ֥עַת שָׁנִ֖י וְשֵׁ֥שׁ מָשְׁזָֽר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وياس ات־ هابد زهب تكلت وارجمن وتولات شني وشش مشزر׃
karNagRhyaa maghavaa shauradevyo vatsaM nas tribhya aanayat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3كارناجر هياا ماغا فاا شاورادافيو فاتسا م ناس تريبهيا اا نايات
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند ثا هاافانس شالل داكلارا هيس ريغتاووسناسس: فور جود يس جودجا هيمسالف. سالاه.
שָׂרֶ֣יהָ בְקִרְבָּ֔הּ כִּזְאֵבִ֖ים טֹ֣רְפֵי טָ֑רֶף לִשְׁפָּךְ־ דָּם֙ לְאַבֵּ֣ד נְפָשׁ֔וֹת לְמַ֖עַן בְּצֹ֥עַ בָּֽצַע׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1سريه بقربه كزابيم تربي ترب لشبك־ دم لابد نبشوت لمان بتزا بتزا׃
כִּ֣י כֻלָּ֗ם מְיָֽרְאִ֤ים אוֹתָ֙נוּ֙ לֵאמֹ֔ר יִרְפּ֧וּ יְדֵיהֶ֛ם מִן־ הַמְּלָאכָ֖ה וְלֹ֣א תֵעָשֶׂ֑ה וְעַתָּ֖ה חַזֵּ֥ק אֶת־ יָדָֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1كي كلم ميرايم اوتنو لامر يربو يديهم من־ هملاخ ولا تاش واث كهزق ات־ يدي׃
vRSTiM divaH shatadhaaraH pavasva sahasrasaa vaajayur devaviitau
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3فرستي م ديفا ه شاتا ذااراه بافاسفا ساهاسراساا فااجايو ر دافا فييتاو
yaa te dhaamaani divi yaa pRthivyaaM yaa parvateSv oSadhiiSv apsu
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ياا تا ذاا مااني ديفي ياا برثيفياا م ياا با رفاتاسف و ساذييسف ابسو
וַיַּעֲשׂ֥וּ פַעֲמֹנֵ֖י זָהָ֣ב טָה֑וֹר וַיִּתְּנ֨וּ אֶת־ הַפַּֽעֲמֹנִ֜ים בְּת֣וֹךְ הָרִמֹּנִ֗ים עַל־ שׁוּלֵ֤י הַמְּעִיל֙ סָבִ֔יב בְּת֖וֹךְ הָרִמֹּנִֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وياسو بامني زهب ثور ويتنو ات־ هبامنيم بتوك هرمنيم ال־ شولي همايل سبيب بتوك هرمنيم׃
ὁ εὑρὼν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἀπολέσει αὐτήν, καὶ ὁ ἀπολέσας τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἕνεκεν ἐμοῦ εὑρήσει αὐτήν.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1هو هاورون تان بسيكهان اوتوو ابولاساي اوتان, كاي هو ابولاساس تان بسيكهان اوتوو هاناكان اموو هاوراساي اوتان.