My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1Counted spelling
مي براثران, كوونت يت الل جوي وهان يا فالل ينتو ديفارس تامبتاتيونس;
- Abjad
- 4381
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1مي براثران, كوونت يت الل جوي وهان يا فالل ينتو ديفارس تامبتاتيونس;
And Asa did that which was good and right in the eyes of the LORD his God:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند اسا ديد ثات وهيكه واس جوود اند ريغت ين ثا اياس وف ثا لورد هيس جود:
וַֽיִּשְׁכְּח֖וּ אֶת־ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיהֶ֑ם וַיִּמְכֹּ֣ר אֹתָ֡ם בְּיַ֣ד סִֽיסְרָא֩ שַׂר־ צְבָ֨א חָצ֜וֹר וּבְיַד־ פְּלִשְׁתִּ֗ים וּבְיַד֙ מֶ֣לֶךְ מוֹאָ֔ב וַיִּֽלָּחֲמ֖וּ בָּֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويشككهو ات־ يهوه الهيهم ويمكر اتم بيد سيسرا سر־ تزبا كهتزور وبيد־ بلشتيم وبيد ملك مواب ويلكهمو بم׃
asmin na indra pRtsutau yashasvati shimiivati krandasi praava saataye
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3اسمي ن نا يندرا برتسوتاو يا شاسفاتي شي مييفاتي كرا نداسي براا فا سااتا يا
tubhyaM shukraasaH shucayas turaNyavo madeSuugraa iSaNanta bhurvaNy apaam iSanta bhurvaNi
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3تو بهيام شوكراا ساه شو كاياس تورانيا فو ما داسووجراا يسانانتا بهورفا ني اباا م يسانتا بهورفا ني
הֵן֩ גֵּרַ֨שְׁתָּ אֹתִ֜י הַיּ֗וֹם מֵעַל֙ פְּנֵ֣י הֽ͏ָאֲדָמָ֔ה וּמִפָּנֶ֖יךָ אֶסָּתֵ֑ר וְהָיִ֜יתִי נָ֤ע וָנָד֙ בָּאָ֔רֶץ וְהָיָ֥ה כָל־ מֹצְאִ֖י יֽ͏ַהַרְגֵֽנִי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1هن جرشت اتي هيوم مال بني هادمه ومبنيك استر وهييتي نا وند بارتز وهيه كل־ متزاي يهرجني׃
וַיָּקֻ֨מוּ אֲנָשִׁ֜ים מֵרָאשֵׁ֣י בְנֵֽי־ אֶפְרַ֗יִם עֲזַרְיָ֤הוּ בֶן־ יְהֽוֹחָנָן֙ בֶּרֶכְיָ֣הוּ בֶן־ מְשִׁלֵּמ֔וֹת וִֽיחִזְקִיָּ֙הוּ֙ בֶּן־ שַׁלֻּ֔ם וַעֲמָשָׂ֖א בֶּן־ חַדְלָ֑י...
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ويقمو انشيم مراشي بني־ ابريم ازريهو بن־ يهوكهنن بركيهو بن־ مشلموت ويكهزقيهو بن־ شلم وامسا بن־ كهدلي ال־ هبايم من־ هتزبا׃
Rbhumantaa vRSaNaa vaajavantaa marutvantaa jaritur gachatho havam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ربهوما نتاا فرساناا فاا جافانتاا مارو تفانتاا جاريتو ر جاكهاثو ها فام
variSTho asya dakSiNaam iyartiindro maghonaaM tuvikuurmitamaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3فا ريسثو اسيا دا كسيناام ييارتيي ندرو ماغو ناام توفيكوورمي تاماه
Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1بلاسساد با ثا لورد, وهو دايلي لواداث وس ويث بانافيتس, افان ثا جود وف وور سالفاتيون. سالاه.
kaa te asty araMkRtiH suuktaiH kadaa nuunaM te maghavan daashema
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3كاا تا استي ا رامكرتيه سووكتاي ه كاداا نوونا م تا ماغافان دااشاما
וְהָלַ֗ךְ מִדֵּ֤י שָׁנָה֙ בְּשָׁנָ֔ה וְסָבַב֙ בֵּֽית־ אֵ֔ל וְהַגִּלְגָּ֖ל וְהַמִּצְפָּ֑ה וְשָׁפַט֙ אֶת־ יִשְׂרָאֵ֔ל אֵ֥ת כָּל־ הַמְּקוֹמ֖וֹת הָאֵֽלֶּה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وهلك مدي شنه بشنه وسبب بيت־ ال وهجلجل وهمتزبه وشبت ات־ يسرال ات كل־ همقوموت هاله׃
aa smaa rathaM vRSapaaNeSu tiSThasi shaaryaatasya prabhRtaa yeSu mandase
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3اا سماا را ثام فرساباا ناسو تيسثاسي شااريااتا سيا برا بهرتاا يا سو ما نداسا
tvotaaso maghavann indra vipraa vayaM te syaama suurayo gRNantaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3تفو تااسو ماغافانن يندرا في براا فايا م تا سيااما سوورا يو جرنا نتاه
Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ثان شالل ها سبااك ونتو ثام ين هيس وراث, اند فاكس ثام ين هيس سورا ديسبلااسورا.
The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ثا ويند هاث بووند هار وب ين هار وينجس, اند ثاي شالل با اشاماد باكاوسا وف ثاير ساكريفيكاس.
vi rocataam aruSo bhaanunaa shuciH sva\r Na shukraM shushuciita satpatiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3في روكاتاام اروسو بهاانو ناا شو كيه سفا\ر نا شوكرا م شوشوكييتا سا تباتيه