pra tuvidyumnasya sthavirasya ghRSver divo rarapshe mahimaa pRthivyaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3Counted spelling
برا توفيديومنا سيا سثا فيراسيا غر سفار ديفو رارابشا ماهيماا برثيفياا ه
- Abjad
- 5057
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
pra tuvidyumnasya sthavirasya ghRSver divo rarapshe mahimaa pRthivyaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3برا توفيديومنا سيا سثا فيراسيا غر سفار ديفو رارابشا ماهيماا برثيفياا ه
tiSThad dharii adhy asteva garte vacoyujaa vahata indram RSvam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3تي سثاد ذا ريي ا ذي ا ستافا جا رتا فاكويو جاا فاهاتا ي ندرام رسفا م
syonashiir atithir na priiNaano hoteva sadma vidhato vi taariit
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3سيوناشيي ر ا تيثير نا برييناانو هو تافا سا دما فيذاتو في تاارييت
שְׁפֹ֣ךְ חֲמָתְךָ֗ עַל־ הַגּוֹיִם֙ אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־ יְדָע֔וּךָ וְעַל֙ מִשְׁפָּח֔וֹת אֲשֶׁ֥ר בְּשִׁמְךָ֖ לֹ֣א קָרָ֑אוּ כִּֽי־ אָכְל֣וּ אֶֽת־ יַעֲקֹ֗ב וַאֲכָלֻ֙הוּ֙ וַיְכַלֻּ֔הוּ וְא...
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1شبك كهمتك ال־ هجويم اشر لا־ يداوك وال مشبكهوت اشر بشمك لا قراو كي־ اكلو ات־ ياقب واكلهو ويكلهو وات־ نوهو هشمو׃
Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1جاسوس انسواراد اند سايد ونتو هيم, فاريلي, فاريلي, ي ساي ونتو ثاا, اكسكابت ا مان با بورن اجاين, ها كاننوت ساا ثا كينجدوم وف جود.
varSiSThakSatraa urucakSasaa naraa raajaanaa diirghashruttamaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3فا رسيسثاكساتراا وروكا كساساا نا راا راا جااناا دييرغاشرو تتاماا
And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند مي تونجوا شالل سبااك وف ثي ريغتاووسناسس اند وف ثي برايسا الل ثا داي لونج.
Accuse not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اككوسا نوت ا سارفانت ونتو هيس ماستار, لاست ها كورسا ثاا, اند ثوو با فووند جويلتي.
My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1مي كوفانانت ويلل ي نوت برااك, نور التار ثا ثينج ثات يس جونا ووت وف مي ليبس.
adha dhaarayaa madhvaa pRcaanas tiro roma pavate adridugdhaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ا ذا ذاا راياا ما ذفاا بركاانا س تيرو رو ما بافاتا ا دريدوجذاه
When the dust groweth into hardness, and the clods cleave fast together?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1وهان ثا دوست جروواث ينتو هاردناسس, اند ثا كلودس كلاافا فاست توجاثار?
ᾧ καὶ δεκάτην ἀπὸ πάντων ἐμέρισεν Ἀβραάμ, πρῶτον μὲν ἑρμηνευόμενος βασιλεὺς δικαιοσύνης ἔπειτα δὲ καὶ βασιλεὺς Σαλήμ, ὅ ἐστιν βασιλεὺς εἰρήνης,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1هوي كاي داكاتان ابو بانتون اماريسان ابراام, بروتون مان هارماناوومانوس باسيلاوس ديكايوسيناس ابايتا دا كاي باسيلاوس سالام, هو استين باسيلاوس ايراناس,