But many that are first shall be last; and the last shall be first.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1Counted spelling
بوت ماني ثات ارا فيرست شالل با لاست; اند ثا لاست شالل با فيرست.
- Abjad
- 5378
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
But many that are first shall be last; and the last shall be first.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1بوت ماني ثات ارا فيرست شالل با لاست; اند ثا لاست شالل با فيرست.
מֵעַ֣י ׀ מֵעַ֨י ׀ אחולה אוֹחִ֜ילָה קִיר֥וֹת לִבִּ֛י הֹֽמֶה־ לִּ֥י לִבִּ֖י לֹ֣א אַחֲרִ֑ישׁ כִּ֣י ק֤וֹל שׁוֹפָר֙ שמעתי שָׁמַ֣עַתְּ נַפְשִׁ֔י תְּרוּעַ֖ת מִלְחָמָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ماي ׀ ماي ׀ اكهوله اوكهيله قيروت لبي همه־ لي لبي لا اكهريش كي قول شوبر شماتي شمات نبشي تروات ملكهمه׃
וְהָעִבְרִ֗ים הָי֤וּ לַפְּלִשְׁתִּים֙ כְּאֶתְמ֣וֹל שִׁלְשׁ֔וֹם אֲשֶׁ֨ר עָל֥וּ עִמָּ֛ם בַּֽמַּחֲנֶ֖ה סָבִ֑יב וְגַם־ הֵ֗מָּה לִֽהְיוֹת֙ עִם־ יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר עִם־ שָׁא֖וּל וְיו...
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وهابريم هيو لبلشتيم كاتمول شلشوم اشر الو امم بمكهنه سبيب وجم־ همه لهيوت ام־ يسرال اشر ام־ شاول ويونتن׃
And from that time he sought opportunity to betray him.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1اند فروم ثات تيما ها سووغت وببورتونيتي تو باتراي هيم.
For both prophet and priest are profane; yea, in my house have I found their wickedness, saith the LORD.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1فور بوث بروبهات اند برياست ارا بروفانا; ياا, ين مي هووسا هافا ي فووند ثاير ويككادناسس, سايث ثا لورد.
κἀγὼ δέ σοι λέγω ὅτι σὺ εἶ Πέτρος, καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν, καὶ πύλαι ᾅδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς·
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1كاجو دا سوي لاجو هوتي سي اي باتروس, كاي ابي تاوتاي تاي باتراي ويكودوماسو موو تان اككلاسيان, كاي بيلاي هايدوو وو كاتيسكهيسووسين اوتاس·
For there shall be no reward to the evil man; the candle of the wicked shall be put out.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1فور ثارا شالل با نو راوارد تو ثا افيل مان; ثا كاندلا وف ثا ويككاد شالل با بوت ووت.