וַתִּקְחִ֛י אֶת־ בִּגְדֵ֥י רִקְמָתֵ֖ךְ וַתְּכַסִּ֑ים וְשַׁמְנִי֙ וּקְטָרְתִּ֔י נתתי נָתַ֖תְּ לִפְנֵיהֶֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
وتقكهي ات־ بجدي رقمتك وتكسيم وشمني وقترتي نتتي نتت لبنيهم׃
- Abjad
- 5626
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
וַתִּקְחִ֛י אֶת־ בִּגְדֵ֥י רִקְמָתֵ֖ךְ וַתְּכַסִּ֑ים וְשַׁמְנִי֙ וּקְטָרְתִּ֔י נתתי נָתַ֖תְּ לִפְנֵיהֶֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وتقكهي ات־ بجدي رقمتك وتكسيم وشمني وقترتي نتتي نتت لبنيهم׃
Now we know that God heareth not sinners: but if any man be a worshipper of God, and doeth his will, him he heareth.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1نوو وا كنوو ثات جود هااراث نوت سيننارس: بوت يف اني مان با ا وورشيببار وف جود, اند دواث هيس ويلل, هيم ها هااراث.
A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ا جوود ناما يس راثار تو با كهوسان ثان جراات ريكهاس, اند لوفينج فافوور راثار ثان سيلفار اند جولد.
If a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1يف ا دامسال ثات يس ا فيرجين با باتروثاد ونتو ان هوسباند, اند ا مان فيند هار ين ثا كيتي, اند ليا ويث هار;