sapta kSaranti shishave marutvate pitre putraaso apy aviivatann Rtam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3Counted spelling
سابتا كسارانتي شي شافا مارو تفاتا بيترا بوتراا سو ا بي افييفاتانن رتا م
- Abjad
- 5653
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
sapta kSaranti shishave marutvate pitre putraaso apy aviivatann Rtam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3سابتا كسارانتي شي شافا مارو تفاتا بيترا بوتراا سو ا بي افييفاتانن رتا م
וְהָי֣וּ תוֹאֲמִם֮ מִלְּמַטָּה֒ וְיַחְדָּ֗ו יִהְי֤וּ תַמִּים֙ אֶל־ רֹאשׁ֔וֹ אֶל־ הַטַּבַּ֖עַת הָאֶחָ֑ת כֵּ֚ן עָשָׂ֣ה לִשְׁנֵיהֶ֔ם לִשְׁנֵ֖י הַמִּקְצֹעֹֽת׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1وهيو توامم ملمث ويكهدو يهيو تميم ال־ راشو ال־ هتبات هاكهت كن اش لشنيهم لشني همقتزات׃
tvam aavitha naryaM turvashaM yaduM tvaM turviitiM vayya\M shatakrato
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3تفا م اافيثا نا ريام تورفا شام يا دوم تفا م تورفيي تيم فاييا\م شاتاكراتو
madhushcutaM ghRtam iva supuutam Rtasya naH patayo mRLayantu
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ماذوشكو تام غرتا م يفا سو بووتام رتا سيا ناه با تايو مرلايانتو
Ἐξερχόμενοι δὲ εὗρον ἄνθρωπον Κυρηναῖον ὀνόματι Σίμωνα· τοῦτον ἠγγάρευσαν ἵνα ἄρῃ τὸν σταυρὸν αὐτοῦ.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1اكساركهومانوي دا هاورون انثروبون كيرانايون ونوماتي سيمونا· تووتون انجاراوسان هينا اراي تون ستاورون اوتوو.
How do ye say, We are wise, and the law of the LORD is with us? Lo, certainly in vain made he it; the pen of the scribes is in vain.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1هوو دو يا ساي, وا ارا ويسا, اند ثا لاو وف ثا لورد يس ويث وس? لو, كارتاينلي ين فاين مادا ها يت; ثا بان وف ثا سكريباس يس ين فاين.