Counted spelling
אֲ֝שַׂגְּבֵ֗הוּ
- Atbash
- 1072
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
אֲ֝שַׂגְּבֵ֗הוּ
וּבָֽאַרְגְּוָן֙
ריבבונוווד
בלבריגגן
נרו קלודיוס קסר דרוסוס גרמניקוס
מוברביתל סודיום
ניגהבורהווד
גנוס גימנוספורנגיום
ברנחיובדלליד
פיסיולוגיקל פסיחולוגי
בהיישובהיה
וינביבבר
לַמְנַצֵּ֥חַ עַֽל־ הַגִּתִּ֑ית לִבְנֵי־ קֹ֥רַח מִזְמֽוֹר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לַמְנַצֵּ֥חַ עַֽל־ הַגִּתִּ֑ית לִבְנֵי־ קֹ֥רַח מִזְמֽוֹר׃
וְעָשִׂ֥יתָ אֶת־ הַקְּרָשִׁ֖ים לַמִּשְׁכָּ֑ן עֲצֵ֥י שִׁטִּ֖ים עֹמְדִֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְעָשִׂ֥יתָ אֶת־ הַקְּרָשִׁ֖ים לַמִּשְׁכָּ֑ן עֲצֵ֥י שִׁטִּ֖ים עֹמְדִֽים׃
evaa daadhaara te mano jiivaatave na mRtyave .atho ariSTataataye
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו דדהר ת ם נו יייו תו ן מרתי ו .תו ריסת תתי
φηγῷ κεκλιμένος· κεκάλυπτο δʼ ἄρʼ ἠέρι πολλῇ.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פגוי ככלימנוס· ככליפתו דʼ רʼ רי פוללי.
puruhuutam puruSTutaM gaathaanya\M sanashrutam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פורוהוות ם פורוסתות ם גתני\ם ס נשרותם
τόφρʼ ὑπόεικε μάχης, τὸν δʼ ἄλλον λαὸν ἄνωχθι
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תופרʼ היפויך מחס, תון דʼ ללון לון נוחתי
asmaakaM tvaa sutaaM+ upa viitapRSThaa abhi prayaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סם כם תו סות ם+ ו ף ויית פרסת בהי פר יה
ὃν δέ κʼ ἐγὼν ἀπάνευθε θεῶν ἐθέλωμι νοῆσαι
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הון ד ךʼ גון פנות תון תלומי נוסי
yo vishvaa dayate vasu hotaa mandro janaanaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3יו וי שו ד ית ו סו הו ת מנדרו י ננם
ἀλλʼ οἵ περ πρότεροι ὑπὲρ ὅρκια δηλήσαντο
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ללʼ והי פר פרותרוי היפר הורכי דלסנתו
And the ten bases, and ten lavers on the bases;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת תן בסס, נד תן לורס ון ת בסס;
anu dvaa jahitaa nayo .andhaM shroNaM ca vRtrahan
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3נו דו יהית ניו .נדה ם שרון ם ק ורתרהן
sumitii miiyamaano varco dhaa yaj~navaahase
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סו מיתיי מייי מנו ו רקו דה יי~ן והס
Τρῶες καὶ Λύκιοι καὶ Μυρμιδόνες καὶ Ἀχαιοί,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תרוס כי ליכיוי כי מירמידונס כי חיוי,
For the Son of man is come to save that which was lost.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור ת סון וף מן יס קום תו סו תת והיח וס לוסת.
Wherefore by their fruits ye shall know them.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1והרפור בי תיר פרויץ י שלל כנוו תם.
Νέστωρ Ἰδομενεύς τε γέρων θʼ ἱππηλάτα Φοῖνιξ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1נסתור ידומנוס ת גרון תʼ היפפלת פויניקס
ὢ πόποι ἦ ῥα καὶ ἄλλοι ἐϋκνήμιδες Ἀχαιοὶ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ו פופוי רה כי ללוי יכנמידס חיוי
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1הונגרי נד תירסתי, תיר סוול פינתד ין תם.
yaH satraahaa vicarSaNir indraM taM huumahe vayam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ה סתרה וי קרסניר י נדרם ת ם הוומה וי ם
yad indra naahuSiiSv aaM+ ojo nRmNaM ca kRSTiSu
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ד ינדר ן הוסייסו ם+ ו יו נרמן ם ק כרסתי סו
Holding the mystery of the faith in a pure conscience.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1הולדינג ת מיסתרי וף ת פית ין פור קונסקינק.
sudevaa stha kaaNvaayanaa vayo-vayo vicarantaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סודו סת כנוין ו יו-ויו ויקר נתה
paprathe diirghashruttamaM hiraNyavarNa duSTaram
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פפרת דיירגהשרו תתמם הי רניורן דוסת רם