Counted spelling
ברון ין בפתיסת יוסף פווריר
- Atbash
- 1143
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
ברון ין בפתיסת יוסף פווריר
בסל בודי תמפרתור מתוד
פסופוקרפוס תתרגונולובוס
בהיבהוווריי
ביודגרדבל
חלורובנזילידנמלונוניתריל
זלליג סבבתי הרריס
בֵּין־ שִׂיחִ֥ים יִנְהָ֑קוּ תַּ֖חַת חָר֣וּל יְסֻפָּֽחוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בֵּין־ שִׂיחִ֥ים יִנְהָ֑קוּ תַּ֖חַת חָר֣וּל יְסֻפָּֽחוּ׃
asarji vakvaa rathye yathaajau dhiyaa manotaa prathamo maniiSii
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סריי ו כו ר תי י תיו דהיי מנו ת פרתמו מנייסיי
قَالَتْ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ أَفْتُونِي فِي أَمْرِي مَا كُنْتُ قَاطِعَةً أَمْرًا حَتَّى تَشْهَدُونِ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2קלת י יה למל פתוני פי מרי ם כנת קתה מר התי צההדון
yasya duuto asi kSaye veSi havyaani viitaye
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י סי דוותו סי כס י ו סי הוי ני ויית י
οὐ μέν τι σχεδόν ἐστι πόλις πύργοις ἀραρυῖα,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1וו מן תי סחדון סתי פוליס פירגויס רריי,
εἰσορόων ὄψίν τʼ ἀγαθὴν καὶ μῦθον ἀκούων.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1יסורוון ופסין תʼ גתן כי מיתון כווון.
vahantv aruNapsava upa tvaa somino gRham
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו הנתו רון פסו ו ף תו סומי נו גרה ם
ghRtaat svaadiiyo madhunash ca vocata
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3גהרת ת סו דיייו ם דהונש ק ווקת
κήδιστοί τʼ ἔμεναι καὶ φίλτατοι ὅσσοι Ἀχαιοί.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1כדיסתוי תʼ מני כי פילתתוי הוססוי חיוי.
यतो यतो निश्चरति मनश्चञ्चलमस्थिरम् । ततस्ततो नियम्यैतदात्मन्येव वशं नयेत्
ReferenceBhagavad GitaBhagavad GitaTier 2יתו יתו ניסקרתי מנסקנקלמסתירם . תתסתתו ניימייתדתמניו וסם נית
ὣς φάτο λισσόμενος μέγα νήπιος· ἦ γὰρ ἔμελλεν
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הוס פתו ליססומנוס מג נפיוס· גר מללן
χαλκὸν ἀνασχέσθαι ταμεσίχροα βαλλομένοισιν·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1חלכון נסחסתי תמסיחרו בללומנויסין·
ὅς οἱ ὑπʼ ἀνθερεῶνος ὀχεὺς τέτατο τρυφαλείης.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הוס והי היףʼ נתרונוס וחוס תתתו תריפליס.
νῦν δὲ τόδε μέγʼ ἄριστον ἐν Ἀργείοισιν ἔρεξεν,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1נין ד תוד מגʼ ריסתון ן רגיויסין רקסן,
αὐτὰρ ἐμοὶ γέρας αὐτίχʼ ἑτοιμάσατʼ ὄφρα μὴ οἶος
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ותר מוי גרס ותיחʼ התוימסתʼ ופר ם ויוס
aa te agna idhiimahi dyumantaM devaajaram
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת גן ידהיימהי דיום נתם דוי רם
durmanmaanaM sumantubhir em iSaa pRciimahi
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דורם נמנם סום נתובהיר ם יס פרקיימהי
τὸν βάλʼ ὑπὸ κληῗδα μέσην· διὰ δʼ ἀμπερὲς ἄκρη
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תון בלʼ היפו כליד מסן· די דʼ מפרס כר
And Saul came to a city of Amalek, and laid wait in the valley.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד סול קם תו קיתי וף מלך, נד ליד וית ין ת וללי.
yuvaanaM vishpatiM kaviM vishvaadam puruvepasam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3יו ונם וישף תים כוי ם וישו דם פורוו פסם
ἀρχεκάκους, αἳ πᾶσι κακὸν Τρώεσσι γένοντο
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1רחככווס, הי פסי ככון תרוססי גנונתו
ὅρμηνεν δʼ ἀνὰ θυμὸν ὅπως παύσειε πόνοιο
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הורמנן דʼ ן תימון הופוס פוסי פונויו
μήτι δʼ αὖτε κυβερνήτης ἐνὶ οἴνοπι πόντῳ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1מתי דʼ ות כיברנתס ני וינופי פונתוי
ἀλλὰ σύ γʼ εἰς ἀγορὴν καλέσας ἥρωας Ἀχαιοὺς
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1לל סי גʼ יס גורן כלסס הרוס חיווס