Counted spelling
רגגד-פרינגד ורחיד
- Atbash
- 1144
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
רגגד-פרינגד ורחיד
יוהן יוליוס חריסתין סיבליוס
לויס ד גונגור י רגות
סובורדר מוגילויד
בוריינג גרוונד
בי מוריץ ורבורג
רוסבי ויללווהרב
רונלד גורג וריפורד נורריש
εἴμʼ ἐκ Παιονίης ἐριβώλου τηλόθʼ ἐούσης
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1יםʼ ך פיוניס ריבולוו תלותʼ ווסס
ny a\mRkSaama yoSaNaaM na marye nityaM na suunuM tanayaM dadhaanaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ני \מרכסם יו סנם ן ם רי ני תים ן סוונו ם ת נים ד דהנה
δεύεσθαι πολέμοιο κάρη κομόωντας Ἀχαιούς.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1דוסתי פולמויו כר כומוונתס חיווס.
أُفٍّ لَكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ף לכם ולם תבדון מן דון ללה פל תקלון
οἳ δʼ Ἀδρήστειάν τʼ εἶχον καὶ δῆμον Ἀπαισοῦ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1והי דʼ דרסתין תʼ יחון כי דמון פיסוו
αὔτως γὰρ ἐπέεσσʼ ἐριδαίνομεν, οὐδέ τι μῆχος
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ותוס גר פססʼ רידינומן, ווד תי מחוס
upa vo vishvavedaso namasyur aaM+ asRkSy anyaam iva
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו ף וו וישוודסו נמסיו ר ם+ סרכסי נים יו
τὰ φρονέων δώροισι κατατρύχω καὶ ἐδωδῇ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ת פרונון דורויסי כתתריחו כי דודי
nuu no raasva sahasravat tokavat puSTimad vasu
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3נוו נו רסו סה סרות תוך ות פוסתים ד ו סו
The word that came to Jeremiah from the LORD saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת וורד תת קם תו ירמיה פרום ת לורד סיינג,
βὰν δʼ ἰθὺς Δαναῶν λελιημένοι· ἦρχε δʼ ἄρά σφιν
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1בן דʼ יתיס דנון ללימנוי· רח דʼ ר ספין
وَتِلْكَ الْأَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ وَمَا يَعْقِلُهَا إِلَّا الْعَالِمُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ותלך למתל נדרבה ללנס ום יקלה ל ללמון
ἠϊόνος προπάροιθε βαθείης ἐστιχόωντο
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1יונוס פרופרוית בתיס סתיחוונתו
πρόσσω ἱέμενοι, ἐπὶ δʼ Ἕκτορι κέκλετο θυμός·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פרוססו הימנוי, פי דʼ הכתורי ככלתו תימוס·
μάρψει δʼ ἑξείης ὅς τʼ αἴτιος ὅς τε καὶ οὐκί.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1מרפסי דʼ הקסיס הוס תʼ יתיוס הוס ת כי ווכי.
etaM shardhaM dhaama yasya suurer ity avocan dashatayasya naMshe
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ם ש רדהם דהם י סי סוור ר י תי ווקן ד שתיסי ן מש
The word that came to Jeremiah from the LORD, saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת וורד תת קם תו ירמיה פרום ת לורד, סיינג,
etam me stomaM tanaa na suurye dyutadyaamaanaM vaavRdhanta nRNaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ם ם סתו מם תן ן סוו רי דיות דימנם וורדהנת נרן ם
sahasash cid sahiiyaan devo jiivaatave kRtaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס הסש קיד ס הייין דוו יייו תו כרת ה
tam indraM daanam iimahe shavasaanam abhiirvam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ם י נדרם ד נם יימה שוסן ם בהיירום
Νιρεὺς Ἀγλαΐης υἱὸς Χαρόποιό τʼ ἄνακτος
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1נירוס גליס הייוס חרופויו תʼ נכתוס
πολλοὶ δὲ πρηνεῖς τε καὶ ὕπτιοι ἔκπεσον ἵππων
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פוללוי ד פרניס ת כי היפתיוי כפסון היפפון
naabrahmaa yaj~na Rdhag joSati tve
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ן ברהם יי~ן ר דהג יו סתי תו
mahat tad vRSNo asurasya naamaa vishvaruupo amRtaani tasthau
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3מה ת ת ד ור סנו סורסי ן ם וישו רוופו מר תני תסתו