Counted spelling
בנימין פרנכלין ברידג
- Atbash
- 1168
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
בנימין פרנכלין ברידג
בווי וולוביליס
ומבונדו לנגוג
לְסֻסָתִי֙ בְּרִכְבֵ֣י פַרְעֹ֔ה דִּמִּיתִ֖יךְ רַעְיָתִֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לְסֻסָתִי֙ בְּרִכְבֵ֣י פַרְעֹ֔ה דִּמִּיתִ֖יךְ רַעְיָתִֽי׃
πείθεσθαι, τῶν οὔ τι μετατρέπομʼ οὐδʼ ἀλεγίζω
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פיתסתי, תון וו תי מתתרפוםʼ וודʼ לגיזו
Ἀρκάδες ἄνδρες ἔβαινον ἐπιστάμενοι πολεμίζειν.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1רכדס נדרס בינון פיסתמנוי פולמיזין.
δεῖμα φέρων Δαναοῖσι· χάρη δʼ ἄρα οἱ προσιόντι
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1דים פרון דנויסי· חר דʼ ר והי פרוסיונתי
ny a\ghnyasya muurdhani cakraM rathasya yemathuH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ני \גהני סי מוורדה ני קכר ם ר תסי ימתוה
maghair maghono ati shuura daashasi
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3מגהי ר מגהו נו תי שוור דשסי
rathavaahanaM havir asya naama yatraayudhaM nihitam asya varma
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3רתו הנם הוי ר סי ן ם י תר יודהם ני היתם סי ו רם
δῦνε δὲ πόντον ἰών, πόθεσαν δʼ ἥρωες Ἀχαιοί.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1דין ד פונתון יון, פותסן דʼ הרוס חיוי.
Ἀργείους δὲ Ποσειδάων ὀρόθυνε μετελθὼν
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1רגיווס ד פוסידון ורותין מתלתון
Μηριόνη Μόλου υἱὲ πόδας ταχὺ φίλταθʼ ἑταίρων
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1מריון מולוו היי פודס תחי פילתתʼ התירון
ὠκέας, οἵ οἱ ὄπισθε μάχης ἠδὲ πτολέμοιο
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1וכס, והי והי ופיסת מחס ד פתולמויו
اذْهَبْ إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَى
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2דההב לי פרון נה תגהי
Τρῶάς θʼ ἱπποδάμους καὶ ἐϋκνήμιδας Ἀχαιούς·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תרוס תʼ היפפודמווס כי יכנמידס חיווס·
antarikSapraaM rajaso vimaaniim upa shikSaamy urvashiiM vasiSThaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3נתריכספר ם ר יסו וים ניים ו ף שיכסמי ורו שיים ו סיסתה
pibaa mitrasya dhaamabhiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פי ב מיתר סי דה מבהיה
πλὴν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν τῇ κρίσει ἢ ὑμῖν.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1פלן תירוי כי סידוני נכתותרון סתי ן תי כריסי הימין.
Τρῶας ἐναιρόμενος προτὶ Ἴλιον ἡγεμονεύειν,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תרוס נירומנוס פרותי יליון הגמונוין,
Ἀργείων ἀγέραστος ἔω, ἐπεὶ οὐδὲ ἔοικε·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1רגיון גרסתוס ו, פי ווד ויך·
Πατρόκλοιο δʼ ἕλωρα Μενοιτιάδεω ἀποτίσῃ.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פתרוכלויו דʼ הלור מנויתידו פותיסי.
My son, keep my words, and lay up my commandments with thee.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1מי סון, כף מי וורדס, נד לי וף מי קוממנדמנץ וית ת.
اذْهَبَا إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَى
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2דההב לי פרון נה תגהי
καὶ ἔλεγεν· ⸂Ὃς ἔχει⸃ ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי לגן· ⸂הוס חי⸃ ות כווין כוותו.
εἰ οἷ ἐφαρμόσσειε καὶ ἐντρέχοι ἀγλαὰ γυῖα·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1י והי פרמוססי כי נתרחוי גל גיי·
Rbhur na kratubhir maatarishvaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3רבהו ר ן כר תובהיר מתרי שו