Counted spelling
לודויג יוסף יוהן ויתתגנסתין
- Atbash
- 1262
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
לודויג יוסף יוהן ויתתגנסתין
סור קומבינד יממונודפיקינקי דיסס
גרגורי גוודוין פינקוס
בולבלת בלדדר פרן
אֵ֚יךְ נֶחְפְּשׂ֣וּ עֵשָׂ֔ו נִבְע֖וּ מַצְפֻּנָֽיו׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אֵ֚יךְ נֶחְפְּשׂ֣וּ עֵשָׂ֔ו נִבְע֖וּ מַצְפֻּנָֽיו׃
בְּפֶ֣שַׁע שְׂ֭פָתַיִם מוֹקֵ֣שׁ רָ֑ע וַיֵּצֵ֖א מִצָּרָ֣ה צַדִּֽיק׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בְּפֶ֣שַׁע שְׂ֭פָתַיִם מוֹקֵ֣שׁ רָ֑ע וַיֵּצֵ֖א מִצָּרָ֣ה צַדִּֽיק׃
לְֽ֭מִשְׁפָּטֶיךָ עָמְד֣וּ הַיּ֑וֹם כִּ֖י הַכֹּ֣ל עֲבָדֶֽיךָ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לְֽ֭מִשְׁפָּטֶיךָ עָמְד֣וּ הַיּ֑וֹם כִּ֖י הַכֹּ֣ל עֲבָדֶֽיךָ׃
vishve devaaso apturaH sutam aa ganta tuurNayaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וי שו דו סו פתו רה סות ם גנת תוו רניה
yas taatRSaaNa ubhayaaya janmane mayaH kRNoSi praya aa ca suuraye
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ס תתרסן ובה יי י נמן ם יה כרנו סי פר י ק סוור י
سَلَامٌ عَلَيْكُمْ بِمَا صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2סלם ליכם בם סברתם פנם קבי לדר
οὐδʼ ὑπʼ Ἀχιλλῆος, ὅς περ σέο πολλὸν ἀμείνων.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1וודʼ היףʼ חיללוס, הוס פר סו פוללון מינון.
upasthaayaM carati yat samaarata sadyo jaatas tatsaara yujyebhiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ופסת ים קרתי י ת סם רת סדיו ית ס תצר יו ייבהיה
vaivasvataM saMgamanaM janaanaaM yamaM raajaanaM haviSaa duvasya
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ויוסות ם סמג מנם י ננם ים ם ר ינם הוי ס דווסי
madhvaH piitvaa sacevahi triH sapta sakhyuH pade
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ם דהוה פייתו סקוהי תרי ה ספת ס כיוה פד
τὸν δʼ υἱὸς Τελαμῶνος ἐπαΐξας διʼ ὁμίλου
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תון דʼ הייוס תלמונוס פיקסס דיʼ הומילוו
In those days I Daniel was mourning three full weeks.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ין תוס דיס י דניל וס מוורנינג תר פולל וכס.
οἳ δὲ θεοὶ πὰρ Ζηνὶ καθήμενοι ἠγορόωντο
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1והי ד תוי פר זני כתמנוי גורוונתו
uta tyaa me yashasaa shvetanaayai vyantaa paantaushijo huvadhyai
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ות תי ם יש ס שותן יי וי נת ף נתושייו הוו דהיי
And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד י הרד וויק סיינג ונתו ם, ריס, פתר; סלי נד ת.
ὦ φίλοι Ἀργείων ὅς τʼ ἔξοχος ὅς τε μεσήεις
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ו פילוי רגיון הוס תʼ קסוחוס הוס ת מסיס
They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תי פרת מי גרמנץ מונג תם, נד קסת לוץ ופון מי וסתור.
ἵππων ἡνίʼ ἑλεῖν· ὃ δʼ ἄρʼ οὐκ ἀπίθησεν ἀκούσας.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1היפפון הניʼ הלין· הו דʼ רʼ ווך פיתסן כווסס.
svasaa svasre jyaayasyai yonim aaraig apaity asyaaH praticakSyeva
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סו ס סו סר יי יסיי יו נים ריג פיתי סיה פרתיק כסיו
δεύοντο ψάμαθοι, δεύοντο δὲ τεύχεα φωτῶν
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1דוונתו פסמתוי, דוונתו ד תוח פותון
فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنْظُرُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2פתו ן מר רבהם פכדהתם לסקה והם ינזרון
sa tokasaataa tanaye sa vajrii vitantasaayyo abhavat samatsu
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס תוך סת ת ני ס ויריי ויתנתס ייו בהות סם צו
Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בלססד ר ת מרקיפול: פור תי שלל ובתין מרקי.
τὸν μὲν ἄρʼ Εὐρύπυλος, Εὐαίμονος ἀγλαὸς υἱός,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תון מן רʼ וריפילוס, וימונוס גלוס הייוס,