Counted spelling
קונגרגתיון וף ת סיסתרס וף סת קתרין ת וירגין נד מרתיר
- Atbash
- 1472
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
קונגרגתיון וף ת סיסתרס וף סת קתרין ת וירגין נד מרתיר
מִ֣י יֹ֭בִלֵנִי עִ֣יר מָצ֑וֹר מִ֖י נָחַ֣נִי עַד־ אֱדֽוֹם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1מִ֣י יֹ֭בִלֵנִי עִ֣יר מָצ֑וֹר מִ֖י נָחַ֣נִי עַד־ אֱדֽוֹם׃
Ἥρη δὲ κραιπνῶς προσεβήσετο Γάργαρον ἄκρον
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הר ד כריפנוס פרוסבסתו גרגרון כרון
Surely in vain the net is spread in the sight of any bird.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1סורלי ין וין ת נת יס ספרד ין ת סיגהת וף ני בירד.
kiM svid vanaM ka u sa vRkSa aasa yato dyaavaapRthivii niSTatakSuH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3כי ם סויד ו נם ך ו ס ורכס ס י תו די ופרתיויי ניסתתכסו ה
taM yu~njaathaam manaso yo javiiyaan trivandhuro vRSaNaa yas tricakraH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ם יו~ניתם ם נסו יו י וייין תריונדהורו ורסן י ס תריקכר ה
βουλῇ Πουλυδάμαντος ἀμωμήτοιο πίθοντο·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1בוולי פוולידמנתוס מומתויו פיתונתו·
subhagaH sa prayajyavo maruto astu martyaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סובה גה ס פריייוו ם רותו סתו ם רתיה
Who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1והו גיות רין ופון ת רת, נד סנדת ותרס ופון ת פילדס:
dRLhaa cit sa pra bhedati dyumnaa vaaNiir iva tritaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דרלה קית ס פר בהדתי דיומן ו נייר יו תרית ה
मय्यावेश्य मनो ये मां नित्ययुक्ता उपासते । श्रद्धया परयोपेतास्ते मे युक्ततमा मताः
ReferenceBhagavad GitaBhagavad GitaTier 2מייוסי מנו י מם ניתייוכת ופסת . סרדדהי פריופתסת ם יוכתתם מתה
atandro havyaa vahasi haviSkRta aad id deveSu raajasi
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3תנדרו הוי והסי הויסכר ת ד י ד דו סו ריסי
mo Su tvaam atra bahavo hi vipraa ni riiraman yajamaanaaso anye
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3מו סו תו ם תר בה וו הי וי פר ני ריירמן י ימנסו ני
yadii vivasvato dhiyo hariM hinvanti yaatave
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י דיי ויו סותו דהי יו ה רים הינו נתי י תו
O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thine help.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ו יסרל, תוו הסת דסתרויד תיסלף; בות ין ם יס תין הלף.
kiM svid vanaM ka u sa vRkSa aasa yato dyaavaapRthivii niSTatakSuH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3כי ם סויד ו נם ך ו ס ורכס ס י תו די ופרתיויי ניסתתכסו ה
durmantv atraamRtasya naama salakSmaa yad viSuruupaa bhavaati
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דורם נתו תרמר תסי ן ם ס לכסם י ד וי סורווף בה ותי
ἀμβροσίῳ, ἵνα μή μιν ἀποδρύφοι ἑλκυστάζων.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1מברוסיוי, הין ם מין פודריפוי הלכיסתזון.
maMhiSTho giirbhir aa ca yaj~niyo vavartad
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ם מהיסתו גיירבהי ר ק יי~ני יו וו רתד
ἐν γὰρ χερσὶ τέλος πολέμου, ἐπέων δʼ ἐνὶ βουλῇ·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ן גר חרסי תלוס פולמוו, פון דʼ ני בוולי·
ahaM hotaa ny a\siidaM yajiiyaan vishve devaa maruto maa junanti
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ה ם הו ת ני \סיידם י יייין וי שו דו מרו תו ם יוננתי
hariH pary adravaj jaaH suuryasya droNaM nanakSe atyo na vaajii
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ה ריה ף רי דרוי י ה סוו ריסי דרו נם ננכס תיו ן וייי
o cit sakhaayaM sakhyaa vavRtyaaM tiraH puruu cid arNavaM jaganvaan
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו קית ס כים סכי וורתים תיר ה פורוו קיד רנו ם יגנו ן
anu te dyaur bRhatii viirya\m mama iyaM ca te pRthivii nema ojase
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3נו ת דיו ר ברהתיי ויירי\ם מם יי ם ק ת פרתיויי נם ו יס
So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1סו תי שלל מך תיר וון תונגו תו פלל ופון תמסלוס: לל תת ס תם שלל פל וי.