Counted spelling
קיגנוס קולומבינוס בויקכיי
- Atbash
- 1506
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
קיגנוס קולומבינוס בויקכיי
אִם־ חֻקֹּתַ֥י יְחַלֵּ֑לוּ וּ֝מִצְוֺתַ֗י לֹ֣א יִשְׁמֹֽרוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אִם־ חֻקֹּתַ֥י יְחַלֵּ֑לוּ וּ֝מִצְוֺתַ֗י לֹ֣א יִשְׁמֹֽרוּ׃
לְעֹשֵׂ֣ה הַ֭שָּׁמַיִם בִּתְבוּנָ֑ה כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לְעֹשֵׂ֣ה הַ֭שָּׁמַיִם בִּתְבוּנָ֑ה כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
pra suu nayanta gRbhayanta iSTaav ashvaaso na rathyo\ raarahaaNaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פר סוו נינת גרבה ינת יסת ו שוסו ן רתיו\ ררהן ה
Κεβριόνην νόθον υἱὸν ἀγακλῆος Πριάμοιο
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1כבריונן נותון הייון גכלוס פרימויו
ἵνα ἐν χαρᾷ ⸀ἐλθὼν πρὸς ὑμᾶς διὰ θελήματος ⸀θεοῦ συναναπαύσωμαι ὑμῖν.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1הין ן חרי ⸀לתון פרוס הימס די תלמתוס ⸀תוו סיננפוסומי הימין.
vishrayamaaNo amatim uruuciim martabhojanam adha raasate naH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וישר ימנו ם תים ורווקיי ם מרתבהו ינם דה רסת נה
Reprobate silver shall men call them, because the LORD hath rejected them.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1רפרובת סילור שלל מן קלל תם, בקוס ת לורד הת ריקתד תם.
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת והול מולתיתוד וף תם רוס, נד לד הים ונתו פילת.
The sons of Simeon were, Nemuel, and Jamin, Jarib, Zerah, and Shaul:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת סונס וף סימון ור, נמול, נד ימין, יריב, זרה, נד שול:
ἵππους Ἀργείων, οἳ δεύτεροι οἵ τε πάροιθεν.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1היפפווס רגיון, והי דותרוי והי ת פרויתן.
tathaa karad vasupatir vasuunaaM devaaM+ ohaano .avasaagamiSThaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ת כרד ו סופתיר ו סוונם דו ם+ ו הנו .וס גמיסתה
ἴφθιμον Μελάνιππον. ὃ δʼ ὄφρα μὲν εἰλίποδας βοῦς
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1יפתימון מלניפפון. הו דʼ ופר מן יליפודס בווס
κατενόησεν γὰρ ἑαυτὸν καὶ ἀπελήλυθεν καὶ εὐθέως ἐπελάθετο ὁποῖος ἦν.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כתנוסן גר הותון כי פלליתן כי ותוס פלתתו הופויוס ן.
Χωρήσατε ἡμᾶς· οὐδένα ἠδικήσαμεν, οὐδένα ἐφθείραμεν, οὐδένα ἐπλεονεκτήσαμεν.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1חורסת המס· וודן דיכסמן, וודן פתירמן, וודן פלונכתסמן.
For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור היס פרינקס ור ת זון, נד היס מבססדורס קם תו הנס.
And the seven had her, and left no seed: last of all the woman died also.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת סון הד הר, נד לפת נו סד: לסת וף לל ת וומן דיד לסו.
ka imaM vo niNyam aa ciketa vatso maatRRr janayata svadhaabhiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ך ים ם וו ניני ם קיכת וצו מתרר ר ינית סודה בהיה
Κεβριόνῃ δʼ ἐκέλευσε δαΐφρονι φαίδιμος Ἕκτωρ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1כבריוני דʼ כלוס דיפרוני פידימוס הכתור
Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ופן תי דוורס, ו לבנון, תת ת פיר מי דווור תי קדרס.
hotraabhir indraM vaavRdhur vy aaaa\nashuH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3הו תרבהיר י נדרם וורדהור וי \נשוה
juSethaaM yaj~naM draviNaM ca dhattam ariSTair naH pathibhiH paarayantaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3יוס תם יי~ן ם דר וינם ק דהתתם ריסתיר נה פתי בהיה פר ינת
τὼ δʼ ἀνʼ ὅμιλον ἰόντε κυδοίμεον, ὡς ὅτε κάπρω
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תו דʼ ןʼ הומילון יונת כידוימון, הוס הות כפרו
asmatraa ~nco vRSaNo vajravaaho vRSNe madaaya suyujo vahantu
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סמתר ~נקו ור סנו וירו הו ור סן ם די סויו יו והנתו
καὶ τό γε χειρὶ λαβὼν εὐρὺ κρείων Ἀγαμέμνων
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1כי תו ג חירי לבון ורי כריון גממנון