לָמָ֣ה יְ֭הוָה תַּעֲמֹ֣ד בְּרָח֑וֹק תַּ֝עְלִ֗ים לְעִתּ֥וֹת בַּצָּרֽ͏ָה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
לָמָ֣ה יְ֭הוָה תַּעֲמֹ֣ד בְּרָח֑וֹק תַּ֝עְלִ֗ים לְעִתּ֥וֹת בַּצָּרֽ͏ָה׃
- Atbash
- 1570
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
לָמָ֣ה יְ֭הוָה תַּעֲמֹ֣ד בְּרָח֑וֹק תַּ֝עְלִ֗ים לְעִתּ֥וֹת בַּצָּרֽ͏ָה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לָמָ֣ה יְ֭הוָה תַּעֲמֹ֣ד בְּרָח֑וֹק תַּ֝עְלִ֗ים לְעִתּ֥וֹת בַּצָּרֽ͏ָה׃
כִּֽי־ מְ֭רֵעִים יִכָּרֵת֑וּן וְקֹוֵ֥י יְ֝הוָ֗ה הֵ֣מָּה יִֽירְשׁוּ־ אָֽרֶץ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1כִּֽי־ מְ֭רֵעִים יִכָּרֵת֑וּן וְקֹוֵ֥י יְ֝הוָ֗ה הֵ֣מָּה יִֽירְשׁוּ־ אָֽרֶץ׃
בְּ֭רוּחוֹ שָׁמַ֣יִם שִׁפְרָ֑ה חֹֽלֲלָ֥ה יָ֝ד֗וֹ נָחָ֥שׁ בָּרִֽיחַ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בְּ֭רוּחוֹ שָׁמַ֣יִם שִׁפְרָ֑ה חֹֽלֲלָ֥ה יָ֝ד֗וֹ נָחָ֥שׁ בָּרִֽיחַ׃
בְּנֵ֣י אָרַ֔ח שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת חֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בְּנֵ֣י אָרַ֔ח שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת חֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃
vivasvantaM huve yaH pitaa te .asmin yaj~ne barhiSy aa niSadya
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וי וסונתם הוו י ה פית ת .סמי ן יי~ן ברהי סי ניס די
sa yudhmaH satvaa khajakRt samadvaa tuvimrakSo nadanumaaM+ RjiiSii
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס יודהם ה ס תו כיכר ת סם דו תווימרכסו נדנום ם+ ריייסיי
But Peter took him up, saying, Stand up; I myself also am a man.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בות פתר תווך הים וף, סיינג, סתנד וף; י מיסלף לסו ם מן.
ἀπεθάνετε γάρ, καὶ ἡ ζωὴ ὑμῶν κέκρυπται σὺν τῷ Χριστῷ ἐν τῷ θεῷ·
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1פתנת גר, כי ה זו הימון ככריפתי סין תוי חריסתוי ן תוי תוי·
dvaa dhanum bRhatiim apsv a\ntaH pavitravantaa carataH punantaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דו דה נום ברהתיי ם פסו \נת ה פוי תרונת קרתה פון נת
ذُرِّيَّةً بَعْضُهَا مِنْ بَعْضٍ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2דהריה בדה מן בד וללה סמי לים
διὸ καὶ ἀναντιρρήτως ἦλθον μεταπεμφθείς. πυνθάνομαι οὖν τίνι λόγῳ μετεπέμψασθέ με.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1דיו כי ננתיררתוס לתון מתפמפתיס. פינתנומי וון תיני לוגוי מתפמפססת ם.
uta me prayiyor vayiyoH suvaastvaa adhi tugvani
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ות ם פריי יור ויי יוה סוו סתו דהי תו גוני
bRhaspate pari diiyaa rathena rakSohaamitraaM+ apabaadhamaanaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3בר הספת ף רי דייי ר תן רכסוה מי תרם+ פב דהמנה
καὶ τὰ κτήματα καὶ τὰς ὑπάρξεις ἐπίπρασκον καὶ διεμέριζον αὐτὰ πᾶσιν καθότι ἄν τις χρείαν εἶχεν·
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי ת כתמת כי תס היפרקסיס פיפרסכון כי דימריזון ות פסין כתותי ן תיס חרין יחן·
وَهُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ وَلَهُ اخْتِلَافُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2והו לדהי יהיי וימית ולה כתלף לליל ולנהר פל תקלון
And the sea arose by reason of a great wind that blew.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת ס רוס בי רסון וף גרת וינד תת בלו.
tam u stuSa indraM taM gRNiiSe yasmin puraa vaavRdhuH shaashadush ca
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ם ו סתוס י נדרם ת ם גרנייס י סמין פור וורדהו ה ששדו ש ק
καὶ λέγει αὐτοῖς· Ἀντλήσατε νῦν καὶ φέρετε τῷ ἀρχιτρικλίνῳ· ⸂οἱ δὲ⸃ ἤνεγκαν.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי לגי ותויס· נתלסת נין כי פרת תוי רחיתריכלינוי· ⸂והי ד⸃ ננכן.
indra mRLa mahyaM jiivaatum icha codaya dhiyam ayaso na dhaaraam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י נדר מרל ם הים יייו תום יח קוד י דהי ים יסו ן דה רם
ud u svarur navajaa naakraH pashvo anakti sudhitaH sumekaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו ד ו סו רור נוי ן כר ה פשוו נכתי סו דהיתה סום כה
A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ליתתל תת ריגהתווס מן הת יס בתתר תן ת ריחס וף מני ויקכד.
ἀληθεύοντες δὲ ἐν ἀγάπῃ αὐξήσωμεν εἰς αὐτὸν τὰ πάντα, ὅς ἐστιν ἡ κεφαλή, ⸀Χριστός,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1לתוונתס ד ן גפי וקססומן יס ותון ת פנת, הוס סתין ה כפל, ⸀חריסתוס,
At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת ת נויס וף ת תומולת ת פופל פלד; ת ת ליפתינג וף וף תיסלף ת נתיונס ור סקתתרד.
Then there came again and touched me one like the appearance of a man, and he strengthened me,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן תר קם גין נד תווחד ם ון ליך ת פפרנק וף מן, נד ה סתרנגתנד ם,