הֵ֭מָּה כָּרְע֣וּ וְנָפָ֑לוּ וַאֲנַ֥חְנוּ קַּ֝֗מְנוּ וַנִּתְעוֹדָֽד׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
הֵ֭מָּה כָּרְע֣וּ וְנָפָ֑לוּ וַאֲנַ֥חְנוּ קַּ֝֗מְנוּ וַנִּתְעוֹדָֽד׃
- Atbash
- 1623
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
הֵ֭מָּה כָּרְע֣וּ וְנָפָ֑לוּ וַאֲנַ֥חְנוּ קַּ֝֗מְנוּ וַנִּתְעוֹדָֽד׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הֵ֭מָּה כָּרְע֣וּ וְנָפָ֑לוּ וַאֲנַ֥חְנוּ קַּ֝֗מְנוּ וַנִּתְעוֹדָֽד׃
אַתָּ֤ה ׀ סֵ֥תֶר לִי֮ מִצַּ֢ר תִּצְּ֫רֵ֥נִי רָנֵּ֥י פַלֵּ֑ט תְּס֖וֹבְבֵ֣נִי סֶֽלָה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אַתָּ֤ה ׀ סֵ֥תֶר לִי֮ מִצַּ֢ר תִּצְּ֫רֵ֥נִי רָנֵּ֥י פַלֵּ֑ט תְּס֖וֹבְבֵ֣נִי סֶֽלָה׃
sa mRjyamaanaH kavibhir madintama svadasvendraaya pavamaana piitaye
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס מריי מנה כוי בהיר מדינתם סו דסו נדרי פומן פיית י
yaavad iishe brahmaNaa vandamaana imaaM dhiyaM shataseyaaya deviim
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י וד יי ש בר המן ו נדמן ים ם דהי ים שתס יי דויי ם
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת ותרס שלל פיל פרום ת ס, נד ת ריור שלל ב וסתד נד דריד וף.
vayo na ye shreNiiH paptur ojasaantaan divo bRhataH saanunas pari
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו יו ן י שר נייה פפתו ר ו יס נתן דיוו ברהת ה ס נונס ף רי
suuro na yasya dRshatir arepaa bhiimaa yad eti shucatas ta aa dhiiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סוו רו ן י סי דרשתי ר רף בהיים י ד תי שוקת ס ת דהיי ה
sed u raajaa kSayati carSaNiinaam araan na nemiH pari taa babhuuva
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס ד ו ר י כסיתי קרסניין ם ר ן ן נמי ה ף רי ת בבהווו
svenaa hi vRtraM shavasaa jaghantha na shatrur antaM vividad yudhaa te
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סו ן הי ורתר ם ש וס יגה נת ן ש תרור נתם ויוידד יודה ת
divi kSayantaa rajasaH pRthivyaam pra vaaM ghRtasya nirNijo dadiiran
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דיוי כס ינת ר יסה פרתיוי ם פר ום גהרת סי נירני יו דדיירן
قُلْ صَدَقَ اللَّهُ فَاتَّبِعُوا مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2קל סדק ללה פתבו מלה ברהים הניף ום כן מן למשרכין
tvaaM devaa abibhyuSas tujyamaanaasa aaviSuH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3תו ם דו ביבהיוסס תויי מנס ויסוה
Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth this is the Prophet.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1מני וף ת פופל תרפור, והן תי הרד תיס סיינג, סיד, וף תרות תיס יס ת פרופת.
εἰ δέ κʼ ἐγὼ τὸν ἕλω, δώῃ δέ μοι εὖχος Ἀπόλλων,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1י ד ךʼ גו תון הלו, דוי ד מוי וחוס פוללון,
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مُوسَى إِنَّهُ كَانَ مُخْلَصًا وَكَانَ رَسُولًا نَبِيًّا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ודהכר פי לכתב מוסי נה כן מכלס וכן רסול נבי
gopaajihvasya tasthuSo viruupaa vishve pashyanti maayinaH kRtaani
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3גוף ייהוסי תסתו סו וי רווף וי שו פשינתי מיי נה כרת ני
νυνὶ δὲ μένει πίστις, ἐλπίς, ἀγάπη· τὰ τρία ταῦτα, μείζων δὲ τούτων ἡ ἀγάπη.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1ניני ד מני פיסתיס, לפיס, גף· ת תרי תות, מיזון ד תוותון ה גף.
yasya kratur vidathyo\ na samraaT saahvaan tarutro abhy asti kRSTiiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י סי כר תור וידתיו\ ן סמר ת סהו ן ת רותרו בהי סתי כרסתיי ה
ᾤχετο δʼ εἰς Ἀΐδαο, λίπεν δέ ἑ Φοῖβος Ἀπόλλων.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ויחתו דʼ יס ידו, ליפן ד ה פויבוס פוללון.
ashvaM na tvaa vaajinam marjayanto .achaa barhii rashanaabhir nayanti
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3שום ן תו ויי נם מרי ינתו .ח ברהיי רשן בהיר נינתי
yo ashvaanaaM yo gavaaM gopatir vashii ya aaritaH karmaNi-karmaNi sthiraH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3יו שונם יו ג ום גו פתיר ושיי י רית ה ך רמני-כרמני סתיר ה
mandraM hotaaram ushijo namobhiH praa ~ncaM yaj~naM netaaram adhvaraaNaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3מנדר ם הו תרם ושי יו ן מובהיה פר ~נקם יי~ן ם נת רם דהור נם