וַנָּב֖וֹא יְרוּשָׁלָ֑͏ִם וַנֵּ֥שֶׁב שָׁ֖ם יָמִ֥ים שְׁלֹשָֽׁה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
וַנָּב֖וֹא יְרוּשָׁלָ֑͏ִם וַנֵּ֥שֶׁב שָׁ֖ם יָמִ֥ים שְׁלֹשָֽׁה׃
- Atbash
- 1641
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
וַנָּב֖וֹא יְרוּשָׁלָ֑͏ִם וַנֵּ֥שֶׁב שָׁ֖ם יָמִ֥ים שְׁלֹשָֽׁה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַנָּב֖וֹא יְרוּשָׁלָ֑͏ִם וַנֵּ֥שֶׁב שָׁ֖ם יָמִ֥ים שְׁלֹשָֽׁה׃
וַיְהִי־ ל֖וֹ כֵּ֑ן וַיִּרְמְס֨וּ אֹת֥וֹ הָעָ֛ם בַּשַּׁ֖עַר וַיָּמֹֽת׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיְהִי־ ל֖וֹ כֵּ֑ן וַיִּרְמְס֨וּ אֹת֥וֹ הָעָ֛ם בַּשַּׁ֖עַר וַיָּמֹֽת׃
שַׁתּ֣וּ בַשָּׁמַ֣יִם פִּיהֶ֑ם וּ֝לְשׁוֹנָ֗ם תִּֽהֲלַ֥ךְ בָּאָֽרֶץ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1שַׁתּ֣וּ בַשָּׁמַ֣יִם פִּיהֶ֑ם וּ֝לְשׁוֹנָ֗ם תִּֽהֲלַ֥ךְ בָּאָֽרֶץ׃
כָּֽל־ הָ֭עַמִּים תִּקְעוּ־ כָ֑ף הָרִ֥יעוּ לֵ֝אלֹהִ֗ים בְּק֣וֹל רִנָּֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1כָּֽל־ הָ֭עַמִּים תִּקְעוּ־ כָ֑ף הָרִ֥יעוּ לֵ֝אלֹהִ֗ים בְּק֣וֹל רִנָּֽה׃
כִּ֤י ה֣וּא יַ֭צִּֽילְךָ מִפַּ֥ח יָק֗וּשׁ מִדֶּ֥בֶר הַוּֽוֹת׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1כִּ֤י ה֣וּא יַ֭צִּֽילְךָ מִפַּ֥ח יָק֗וּשׁ מִדֶּ֥בֶר הַוּֽוֹת׃
te svaanino rudriyaa varSanirNijaH siMhaa na heSakratavaH sudaanavaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת סוני נו רודרי י ורס נירנייה סימה ן הס כרתוה סוד נוה
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת סלוגגרד יס ויסר ין היס וון קונקית תן סון מן תת קן רנדר רסון.
βριθὺ μέγα στιβαρόν, τῷ δάμνησι στίχας ἀνδρῶν
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1בריתי מג סתיברון, תוי דמנסי סתיחס נדרון
وَلَقَدْ صَبَّحَهُمْ بُكْرَةً عَذَابٌ مُسْتَقِرٌّ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ולקד סבההם בכרה דהב מסתקר
The sons of Judah were Er and Onan: and Er and Onan died in the land of Canaan.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת סונס וף יודה ור ר נד ונן: נד ר נד ונן דיד ין ת לנד וף קנן.
yatrota baadhitebhyash cakraM kutsaaya yudhyate
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י תרות בדהית בהיש קכר ם כו צי יו דהית
Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiffnecked.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1קירקומקיס תרפור ת פורסכין וף יוור הרת, נד ב נו מור סתיפפנקכד.
yaH puurvyaaya vedhase naviiyase sumajjaanaye viSNave dadaashati
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ה פוורוי י ודה ס ן ויייס סום ייני וי סנו ד דשתי
And what he hath seen and heard, that he testifieth; and no man receiveth his testimony.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד והת ה הת סן נד הרד, תת ה תסתיפית; נד נו מן רקיות היס תסתימוני.
To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תו רדם תם תת ור ונדר ת לו, תת ו מיגהת רקיו ת דופתיון וף סונס.
For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור ו כנוו תת ת לו יס ספיריתול: בות י ם קרנל, סולד ונדר סין.
sva\rvaj jyotir avRkaM nashiimahi tad devaanaam avo adyaa vRNiimahe
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סו\רוי ייו תיר ורך ם נשיימהי ת ד דו נם וו די ורניימה
viireNyaH kratur indraH sushastir utaapi dhenaa puruhuutam iiTTe
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וייר ניה כר תור י נדרה סושסתי ר ות פי דה ן פורוהוות ם ייתת
ἣ δʼ ἄρʼ Ὄλυμπον ἵκανε Διὸς ποτὶ χαλκοβατὲς δῶ,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ה דʼ רʼ ולימפון היכן דיוס פותי חלכובתס דו,
taa vaam adya havaamahe havyebhir vaajiniivasuu
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ום די הומה הוי בהיר ויינייוסוו
brahmaNyanta indra te naviiya iSam uurjaM sukSitiM sumnam ashyuH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ברהמני נת ינדר ת ן וייי י סם וו רים סוכסיתי ם סומן ם שיוה
nuu cit sa bhreSate jano na reSan mano yo asya ghoram aavivaasaat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3נוו קית ס בהרסת י נו ן רסן ם נו יו סי גהור ם וי וסת
ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινὸν ὃ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον ἐρχόμενον εἰς τὸν κόσμον.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1ן תו פוס תו לתינון הו פותיזי פנת נתרופון רחומנון יס תון כוסמון.
βριθὺ μέγα στιβαρόν, τῷ δάμνησι στίχας ἀνδρῶν
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1בריתי מג סתיברון, תוי דמנסי סתיחס נדרון