וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
- Atbash
- 1726
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
וַיִּפְקֹ֥ד אֹתָ֛ם מֹשֶׁ֖ה עַל־ פִּ֣י יְהוָ֑ה כַּאֲשֶׁ֖ר צֻוָּֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיִּפְקֹ֥ד אֹתָ֛ם מֹשֶׁ֖ה עַל־ פִּ֣י יְהוָ֑ה כַּאֲשֶׁ֖ר צֻוָּֽה׃
שָׂמ֣וֹ אָד֣וֹן לְבֵית֑וֹ וּ֝מֹשֵׁ֗ל בְּכָל־ קִנְיָנֽוֹ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1שָׂמ֣וֹ אָד֣וֹן לְבֵית֑וֹ וּ֝מֹשֵׁ֗ל בְּכָל־ קִנְיָנֽוֹ׃
זֵ֭דִים הֱלִיצֻ֣נִי עַד־ מְאֹ֑ד מִ֝תּֽוֹרָתְךָ֗ לֹ֣א נָטִֽיתִי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1זֵ֭דִים הֱלִיצֻ֣נִי עַד־ מְאֹ֑ד מִ֝תּֽוֹרָתְךָ֗ לֹ֣א נָטִֽיתִי׃
מֵעֵ֖בֶר לְנַֽהֲרֵי־ כ֑וּשׁ עֲתָרַי֙ בַּת־ פוּצַ֔י יוֹבִל֖וּן מִנְחָתִֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1מֵעֵ֖בֶר לְנַֽהֲרֵי־ כ֑וּשׁ עֲתָרַי֙ בַּת־ פוּצַ֔י יוֹבִל֖וּן מִנְחָתִֽי׃
μετὰ δὲ τὸ δεύτερον καταπέτασμα σκηνὴ ἡ λεγομένη ⸂Ἅγια Ἁγίων⸃,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1מת ד תו דותרון כתפתסם סכן ה לגומן ⸂הגי הגיון⸃,
juSTo mitraaya varuNaaya vaayave divo viSTambha uttamaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3יו סתו מיתר י ו רוני וי ו דיוו ויסתמבה ותתם ה
And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת דיסקיפלס ור פיללד וית יוי, נד וית ת הולי גהוסת.
braahmaNaasaH somino vaacam akrata brahma kRNvantaH parivatsariiNam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ברהמן סה סומי נו ו קם כרת בר הם כרנו נתה פריוצריי נם
vi suunRtaa dadRshe riiyate ghRtam aa puurNayaa niyutaa yaatho adhvaram
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וי סוונר ת ד דרש ריי ית גהרת ם פוורן י נייו ת יתו דהור ם
καὶ ἤγειρεν κέρας σωτηρίας ἡμῖν ⸀ἐν οἴκῳ ⸀Δαυὶδ παιδὸς αὐτοῦ,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי גירן כרס סותריס המין ⸀ן ויכוי ⸀דויד פידוס ותוו,
μὴ γὰρ οἰέσθω ὁ ἄνθρωπος ἐκεῖνος ὅτι λήμψεταί τι παρὰ τοῦ κυρίου
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1ם גר ויסתו הו נתרופוס כינוס הותי למפסתי תי פר תוו כיריוו
ataH saMgRbhyaa vishaaM damuunaa vidharmaNaayantrair iiyate nRRn
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3תה סמגר בהי ויש ם ד מוון וי דהרמנינתרי ר ייית נרר ן
And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ה תת סנת ם יס וית ם: ת פתר הת נות לפת ם לון; פור י דו לויס תוס תינגס תת פלס הים.
οἱ δὲ ὀφθαλμοὶ αὐτῶν ἐκρατοῦντο τοῦ μὴ ἐπιγνῶναι αὐτόν.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1והי ד ופתלמוי ותון כרתוונתו תוו ם פיגנוני ותון.
فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَفْسَكَ عَلَى آثَارِهِمْ إِنْ لَمْ يُؤْمِنُوا بِهَذَا الْحَدِيثِ أَسَفًا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2פללך בך נפסך לי תרהם ן לם יומנו בהדה להדית סף
قَالَ أَلْقُوا فَلَمَّا أَلْقَوْا سَحَرُوا أَعْيُنَ النَّاسِ وَاسْتَرْهَبُوهُمْ وَجَاءُوا بِسِحْرٍ عَظِيمٍ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2קל לקו פלם לקו שרו ין לנס וסתרהבוהם וי'ו בשר זים
He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto the LORD.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ה ונת ין תרפור, נד שות ת דוור ופון תם תוין, נד פריד ונתו ת לורד.
amuuro hotaa ny a\saadi vikSv a\gnir mandro vidatheSu pracetaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3מוורו הו ת ני \סדי ויכסו \גני ר מנדרו ויד תסו פר קתה
shaM na oSadhiir vanino bhavantu shaM no rajasas patir astu jiSNuH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ש ם ן ו סדהייר וני נו בהונתו ש ם נו ר יסס ף תיר סתו ייסנו ה
Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תרולי גוד יס גווד תו יסרל, ון תו סוח ס ר וף קלן הרת.
yadi vaaham anRtadeva aasa moghaM vaa devaaM+ apyuuhe agne
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י די וה ם נרתדו ס מו גהם ו דו ם+ פיווה גן
taas te viSaM vi jabhrira udakaM kumbhiniir iva
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ס ת ויס ם וי יבהריר ודך ם כומבהי נייר יו
uc chocasva kRNuhi vasyaso no maho raayaH puruvaara pra yandhi
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו ק חוקסו כרנוהי ו סיסו נו מהו רי ה פורוור פר ינדהי