אִם־ אֶ֭צְדָּק פִּ֣י יַרְשִׁיעֵ֑נִי תָּֽם־ אָ֝֗נִי וַֽיַּעְקְשֵֽׁנִי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
אִם־ אֶ֭צְדָּק פִּ֣י יַרְשִׁיעֵ֑נִי תָּֽם־ אָ֝֗נִי וַֽיַּעְקְשֵֽׁנִי׃
- Atbash
- 1748
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
אִם־ אֶ֭צְדָּק פִּ֣י יַרְשִׁיעֵ֑נִי תָּֽם־ אָ֝֗נִי וַֽיַּעְקְשֵֽׁנִי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אִם־ אֶ֭צְדָּק פִּ֣י יַרְשִׁיעֵ֑נִי תָּֽם־ אָ֝֗נִי וַֽיַּעְקְשֵֽׁנִי׃
וְלַכָּתֵף֙ הַשֵּׁנִ֔ית חְמֵ֥שׁ עֶשְׂרֵ֖ה קְלָעִ֑ים עַמֻּדֵיהֶ֣ם שְׁלֹשָׁ֔ה וְאַדְנֵיהֶ֖ם שְׁלֹשָֽׁה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְלַכָּתֵף֙ הַשֵּׁנִ֔ית חְמֵ֥שׁ עֶשְׂרֵ֖ה קְלָעִ֑ים עַמֻּדֵיהֶ֣ם שְׁלֹשָׁ֔ה וְאַדְנֵיהֶ֖ם שְׁלֹשָֽׁה׃
अप्रकाशोऽप्रवृत्तिश्च प्रमादो मोह एव च । तमस्येतानि जायन्ते विवृद्धे कुरुनन्दन
ReferenceBhagavad GitaBhagavad GitaTier 2פרכסו'פרורתתיסק פרמדו מוה ו ק . תמסיתני יינת ויורדדה כורוננדן
For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור יוורסלוס כנוו פרפקתלי תת ת די וף ת לורד סו קומת ס תיף ין ת ניגהת.
upa brahmaa shRNavac chasyamaanaM catuHshR~Ngo .avamiid gaura etat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו ף ברהם שרנוק חסי מנם ק תוהשר~נגו .ומייד גור ת ת
puru hi vaam purubhujaa deSNaM dhenuM na iSam pinvatam asakraam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פורו הי ום פורובהוי דסן ם דהנו ם ן י סם פינותם סכרם
druho niSattaa pRshanii cid evaiH puruu shaMsena vaavRdhuS Ta indram
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דרוהו ני סתת פרשניי קיד ויה פורוו ש מסן וורדהוס ת י נדרם
A gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1גיפת יס ס פרקיווס סתון ין ת יס וף הים תת הת ית: והיתרסוור ית תורנת, ית פרוספרת.
οἵ ποτε οὐ λαὸς νῦν δὲ λαὸς θεοῦ, οἱ οὐκ ἠλεημένοι νῦν δὲ ἐλεηθέντες.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1והי פות וו לוס נין ד לוס תוו, והי ווך למנוי נין ד לתנתס.
Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1לי נות ון תו נותר, סינג תת י הו פות ופף ת ולד מן וית היס דדס;
Jesus answered him, Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it thee of me?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1יסוס נסורד הים, סיסת תוו תיס תינג וף תיסלף, ור דיד ותרס תלל ית ת וף ם?
ἡβῷμʼ ὡς ὅτʼ ἐπʼ ὠκυρόῳ Κελάδοντι μάχοντο
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הבויםʼ הוס הותʼ ףʼ וכירווי כלדונתי מחונתו
Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן סיד תי ונתו הים, לורד, ורמור גיו וס תיס ברד.
Ἕλλησίν τε καὶ βαρβάροις, σοφοῖς τε καὶ ἀνοήτοις ὀφειλέτης εἰμί·
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1הללסין ת כי ברברויס, סופויס ת כי נותויס ופילתס ימי·
وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ يَقُولُ لِلْمَلَائِكَةِ أَهَؤُلَاءِ إِيَّاكُمْ كَانُوا يَعْبُدُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ויום יהשרהם ימי תם יקול ללמליך הול' יכם כנו יבדון
uta tyad vaaM jurate ashvinaa bhuuc cyavaanaaya pratiityaM havirde
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ות תי ד ום יורת שוין בהווק קי וני פרתיי תים הוירד
And the third day we cast out with our own hands the tackling of the ship.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת תירד די ו קסת וות וית וור וון הנדס ת תקכלינג וף ת שיף.
ἐγγύθεν· ἀλλʼ οὔ πώς οἱ ἔην βώσαντι γεγωνεῖν·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1נגיתן· ללʼ וו פוס והי ן בוסנתי גגונין·
πεποίθαμεν δὲ ἐν κυρίῳ ἐφʼ ὑμᾶς, ὅτι ἃ ⸀παραγγέλλομεν καὶ ποιεῖτε καὶ ποιήσετε.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1פפויתמן ד ן כיריוי ףʼ הימס, הותי ה ⸀פרנגללומן כי פויית כי פויסת.
These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites: of Helek, the family of the Helekites:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תס ר ת סונס וף גילד: וף יזר, ת פמילי וף ת יזריתס: וף הלך, ת פמילי וף ת הלכיתס:
إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ فَأَصْلِحُوا بَيْنَ أَخَوَيْكُمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2נם למומנון כוה פסלהו בין כויכם ותקו ללה ללכם תרהמון
Therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not the Son of man cometh.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תרפור ב י לסו רדי: פור ין סוח ן הוור ס י תינך נות ת סון וף מן קומת.
mahash cid agna enaso abhiika uurvaad devaanaam uta martyaanaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3מה ש קיד גן נסו בהיי ך וורו ד דו נם ות ם רתינם
sa ij janena sa vishaa sa janmanaa sa putrair vaajam bharate dhanaa nRbhiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס י י י נן ס ויש ס י נמן ס פותרי ר ו ים בהרת דה ן נר בהיה