מֵ֭אֹ֣יְבַי תְּחַכְּמֵ֣נִי מִצְוֺתֶ֑ךָ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם הִיא־ לִֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
מֵ֭אֹ֣יְבַי תְּחַכְּמֵ֣נִי מִצְוֺתֶ֑ךָ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם הִיא־ לִֽי׃
- Atbash
- 1863
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
מֵ֭אֹ֣יְבַי תְּחַכְּמֵ֣נִי מִצְוֺתֶ֑ךָ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם הִיא־ לִֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1מֵ֭אֹ֣יְבַי תְּחַכְּמֵ֣נִי מִצְוֺתֶ֑ךָ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם הִיא־ לִֽי׃
וּבְבִלְהָ֥ה וּבְעֶ֖צֶם וּבְתוֹלָֽד׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וּבְבִלְהָ֥ה וּבְעֶ֖צֶם וּבְתוֹלָֽד׃
וְיִפְדְיָ֥ה ופניאל וּפְנוּאֵ֖ל בְּנֵ֥י שָׁשָֽׁק׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְיִפְדְיָ֥ה ופניאל וּפְנוּאֵ֖ל בְּנֵ֥י שָׁשָֽׁק׃
אַ֭שְׁרֵי יוֹשְׁבֵ֣י בֵיתֶ֑ךָ ע֝֗וֹד יְֽהַלְל֥וּךָ סֶּֽלָה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אַ֭שְׁרֵי יוֹשְׁבֵ֣י בֵיתֶ֑ךָ ע֝֗וֹד יְֽהַלְל֥וּךָ סֶּֽלָה׃
וַיַּקְטֵ֥ר עָלָ֖יו קְטֹ֣רֶת סַמִּ֑ים כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־ מֹשֶֽׁה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיַּקְטֵ֥ר עָלָ֖יו קְטֹ֣רֶת סַמִּ֑ים כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־ מֹשֶֽׁה׃
מִ֭גַּעֲרָ֣תְךָ אֱלֹהֵ֣י יַעֲקֹ֑ב נִ֝רְדָּ֗ם וְרֶ֣כֶב וָסֽוּס׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1מִ֭גַּעֲרָ֣תְךָ אֱלֹהֵ֣י יַעֲקֹ֑ב נִ֝רְדָּ֗ם וְרֶ֣כֶב וָסֽוּס׃
הַצִּילֵ֖נִי מֵאֹיְבַ֥י ׀ יְהוָ֗ה אֵלֶ֥יךָ כִסִּֽתִי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הַצִּילֵ֖נִי מֵאֹיְבַ֥י ׀ יְהוָ֗ה אֵלֶ֥יךָ כִסִּֽתִי׃
הוֹדִ֣יעַ יְ֭הוָה יְשׁוּעָת֑וֹ לְעֵינֵ֥י הַ֝גּוֹיִ֗ם גִּלָּ֥ה צִדְקָתֽוֹ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הוֹדִ֣יעַ יְ֭הוָה יְשׁוּעָת֑וֹ לְעֵינֵ֥י הַ֝גּוֹיִ֗ם גִּלָּ֥ה צִדְקָתֽוֹ׃
sa sukratur yo vi duraH paNiinaam punaano arkam purubhojasaM naH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס סוכר תור יו וי דו רה פניין ם פוננו רך ם פורובהו יסם נה
vardho agne vayo asya dvibarhaa yaasad raayaa sarathaM yaM junaasi
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו רדהו גן ו יו סי דויב רה י סד רי סר תם י ם יון סי
Young men likewise exhort to be sober minded.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1יוונג מן ליכויס קסהורת תו ב סובר מינדד.
Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ספרת יוורסלוס פרום מונג תיס קונגרגתיון, תת י מי קונסום תם ין מומנת.
All the rivers run into the sea; yet the sea is not full; unto the place from whence the rivers come, thither they return again.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1לל ת ריורס רון ינתו ת ס; ית ת ס יס נות פולל; ונתו ת פלק פרום והנק ת ריורס קום, תיתר תי רתורן גין.
ἐξελθόντες δὲ ⸀ἀπὸ τῆς φυλακῆς εἰσῆλθον πρὸς τὴν Λυδίαν, καὶ ἰδόντες ⸂παρεκάλεσαν τοὺς ἀδελφοὺς⸃ καὶ ἐξῆλθαν.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1קסלתונתס ד ⸀פו תס פילכס יסלתון פרוס תן לידין, כי ידונתס ⸂פרכלסן תווס דלפווס⸃ כי קסלתן.
He shall stretch forth his hand also upon the countries: and the land of Egypt shall not escape.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ה שלל סתרתח פורת היס הנד לסו ופון ת קוונתריס: נד ת לנד וף גיפת שלל נות סקף.
brahma jinvatam uta jinvataM dhiyo hataM rakSaaMsi sedhatam amiivaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3בר הם יינותם ות יינותם דהי יו הת ם ר כסמסי ס דהתם מייוה
vRSaa shoNo abhikanikradad gaa nadayann eti pRthiviim uta dyaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ור ס שו נו בהיך ניכרדד ג נד ינן תי פרתיויי ם ות די ם
jyotir yad ahne akRNod ulokam praavan manuM dasyave kar abhiikam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ייו תיר י ד הן כרנוד ולוך ם פר ון ם נום ד סיו כר בהיי כם
Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בלוו וף ת תרומפת ין ת נו מוון, ין ת תים פפוינתד, ון וור סולמן פסת די.
οἳ δʼ ἔτι κὰμ μέσσον πεδίον φοβέοντο βόες ὥς,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1והי דʼ תי כם מססון פדיון פובונתו בוס הוס,
وَلَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا وَلَدَيْنَا كِتَابٌ يَنْطِقُ بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ול נכלף נפס ל וסה ולדין כתב ינתק בלהק והם ל יזלמון
τότε λέγει αὐτῷ ὁ Πιλᾶτος· Οὐκ ἀκούεις πόσα σου καταμαρτυροῦσιν;
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1תות לגי ותוי הו פילתוס· ווך כוויס פוס סוו כתמרתירווסין;
ὁ ⸀γὰρ ἀδικῶν κομίσεται ὃ ἠδίκησεν, καὶ οὐκ ἔστιν προσωπολημψία.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1הו ⸀גר דיכון כומיסתי הו דיכסן, כי ווך סתין פרוסופולמפסי.