לִדְלָיָ֙הוּ֙ שְׁלֹשָׁ֣ה וְעֶשְׂרִ֔ים לְמַֽעַזְיָ֖הוּ אַרְבָּעָ֥ה וְעֶשְׂרִֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
לִדְלָיָ֙הוּ֙ שְׁלֹשָׁ֣ה וְעֶשְׂרִ֔ים לְמַֽעַזְיָ֖הוּ אַרְבָּעָ֥ה וְעֶשְׂרִֽים׃
- Atbash
- 1865
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
לִדְלָיָ֙הוּ֙ שְׁלֹשָׁ֣ה וְעֶשְׂרִ֔ים לְמַֽעַזְיָ֖הוּ אַרְבָּעָ֥ה וְעֶשְׂרִֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לִדְלָיָ֙הוּ֙ שְׁלֹשָׁ֣ה וְעֶשְׂרִ֔ים לְמַֽעַזְיָ֖הוּ אַרְבָּעָ֥ה וְעֶשְׂרִֽים׃
וַיִּקְרָ֖א הַשֹּֽׁעֲרִ֑ים וַיַּגִּ֕ידוּ בֵּ֥ית הַמֶּ֖לֶךְ פְּנִֽימָה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיִּקְרָ֖א הַשֹּֽׁעֲרִ֑ים וַיַּגִּ֕ידוּ בֵּ֥ית הַמֶּ֖לֶךְ פְּנִֽימָה׃
וְאֶת־ גַּ֥ת וְאֶת־ מָרֵשָׁ֖ה וְאֶת־ זִֽיף׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְאֶת־ גַּ֥ת וְאֶת־ מָרֵשָׁ֖ה וְאֶת־ זִֽיף׃
וְאִם־ זְר֖וֹעַ כָּאֵ֥ל ׀ לָ֑ךְ וּ֝בְק֗וֹל כָּמֹ֥הוּ תַרְעֵֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְאִם־ זְר֖וֹעַ כָּאֵ֥ל ׀ לָ֑ךְ וּ֝בְק֗וֹל כָּמֹ֥הוּ תַרְעֵֽם׃
וְנִשְׁמַ֥ד מוֹאָ֖ב מֵעָ֑ם כִּ֥י עַל־ יְהוָ֖ה הִגְדִּֽיל׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְנִשְׁמַ֥ד מוֹאָ֖ב מֵעָ֑ם כִּ֥י עַל־ יְהוָ֖ה הִגְדִּֽיל׃
אֱ֭לֹהִים שְׁמַ֣ע תְּפִלָּתִ֑י הַ֝אֲזִ֗ינָה לְאִמְרֵי־ פִֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אֱ֭לֹהִים שְׁמַ֣ע תְּפִלָּתִ֑י הַ֝אֲזִ֗ינָה לְאִמְרֵי־ פִֽי׃
Thou shalt also consider in thine heart, that, as a man chasteneth his son, so the LORD thy God chasteneth thee.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תוו שלת לסו קונסידר ין תין הרת, תת, ס מן חסתנת היס סון, סו ת לורד תי גוד חסתנת ת.
daNDaa ived goajanaasa aasan parichinnaa bharataa arbhakaasaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דנד יו ד גו ינס סן ף ריחינן בהרת רבהך סה
agrego raajaapyas taviSyate vimaano ahnaam bhuvaneSv arpitaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3גרגו ר י פיס תויסית וים נו הנם בהו ונסו רפיתה
And Moses laid up the rods before the LORD in the tabernacle of witness.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד מוסס ליד וף ת רודס בפור ת לורד ין ת תברנקל וף ויתנסס.
⸀Τεκνία, μὴ ἀγαπῶμεν λόγῳ μηδὲ τῇ γλώσσῃ ἀλλὰ ἐν ἔργῳ καὶ ἀληθείᾳ.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1⸀תכני, ם גפומן לוגוי מד תי גלוססי לל ן רגוי כי לתיי.
And Solomon went to Hamathzobah, and prevailed against it.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד סולומון ונת תו המתזובה, נד פרוילד גינסת ית.
haste dadhaano nRmNaa vishvaany ame devaan dhaad guhaa niSiidan
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ה סת ד דהנו נרמן וי שוני ם דו ן דהד גו ה ניסיי דן
There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תר יס נו ויסדום נור ונדרסתנדינג נור קוונסל גינסת ת לורד.
There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תר תי קרי, בות נון גיות נסור, בקוס וף ת פריד וף ויל מן.
yaa no dohate trir ahann asashcuSii kSumad vaajavan madhumad suviiryam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י נו דו הת תרי ר הנן סשקוסיי כסום ד ו יון ם דהומד סוויי רים
And God said, Let there be light: and there was light.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד גוד סיד, לת תר ב ליגהת: נד תר וס ליגהת.
My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1מי פלש נד מי סכין הת ה מד ולד; ה הת ברוכן מי בונס.
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to their tents.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד יודה וס פות תו ת וורס בפור יסרל; נד תי פלד ורי מן תו תיר תנץ.
mandasva hotraad anu joSam andhaso .adhvaryavaH sa puurNaaM vaSTy aasicam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ם נדסו הותר ד נו יו סם נדהסו .דהוריוה ס פוורן ם וסתי סי קם
priyosriyasya vRSabhasya retino gRhaM gamemaashvinaa tad ushmasi
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פרייו סרייסי ורסבה סי רתי נו גרה ם גממשוין ת ד ושמסי
kuSumbhakas tad abraviid gireH pravartamaanakaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3כוסומבהך ס ת ד ברוייד גיר ה פרורתמנך ה
And the LORD spake unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת לורד ספך ונתו ת פיש, נד ית וומיתד וות יונה ופון ת דרי לנד.
pra maatraabhii ririce rocamaanaH pra devebhir vishvato apratiitaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פר ם תרבהיי ריריק רו קמנה פר דו בהיר וישו תו פרתייתה