וּבְנֵ֖י קְהָ֑ת עַמְרָ֣ם וְיִצְהָ֔ר וְחֶבְר֖וֹן וְעֻזִּיאֵֽל׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
וּבְנֵ֖י קְהָ֑ת עַמְרָ֣ם וְיִצְהָ֔ר וְחֶבְר֖וֹן וְעֻזִּיאֵֽל׃
- Atbash
- 1921
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
וּבְנֵ֖י קְהָ֑ת עַמְרָ֣ם וְיִצְהָ֔ר וְחֶבְר֖וֹן וְעֻזִּיאֵֽל׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וּבְנֵ֖י קְהָ֑ת עַמְרָ֣ם וְיִצְהָ֔ר וְחֶבְר֖וֹן וְעֻזִּיאֵֽל׃
מַה־ יָּפִית֙ וּמַה־ נָּעַ֔מְתְּ אַהֲבָ֖ה בַּתַּֽעֲנוּגִֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1מַה־ יָּפִית֙ וּמַה־ נָּעַ֔מְתְּ אַהֲבָ֖ה בַּתַּֽעֲנוּגִֽים׃
brahmaNaagniH saMvidaano rakSohaa baadhataam itaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3בר המנגני ה סמוידנו רכסוה בדהתם ית ה
Seeing it is hid from the eyes of all living, and kept close from the fowls of the air.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1סינג ית יס היד פרום ת יס וף לל ליוינג, נד כפת קלוס פרום ת פוולס וף ת יר.
sa vaajinam maghavadbhyo dadhaati vi saataye tanva\m maamRjiita
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס ויי נם מגה ודבהיו דדהתי וי סת י תנו\ם ממרייית
How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1הוו מני ר ת דיס וף תי סרונת? והן וילת תוו קסקות יודגמנת ון תם תת פרסקות ם?
evaa no agne samidhaa vRdhaano revat paavaka shravase vi bhaahi
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו נו גן סמי דה ורדהנו רו ת פוך שר וס וי בההי
ὁ δοὺς ἑαυτὸν ἀντίλυτρον ὑπὲρ πάντων, τὸ μαρτύριον καιροῖς ἰδίοις·
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1הו דווס הותון נתיליתרון היפר פנתון, תו מרתיריון כירויס ידיויס·
Jesus answered and said unto him, Art thou a master of Israel, and knowest not these things?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1יסוס נסורד נד סיד ונתו הים, רת תוו מסתר וף יסרל, נד כנווסת נות תס תינגס?
nuu sadmaanaM divyaM naMshi devaa bhaaradvaajaH sumatiM yaati hotaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3נוו סדם נם דיוי ם ן משי דו בה רדויה סומתי ם יתי הו ת
وَأَوْفُوا الْكَيْلَ إِذَا كِلْتُمْ وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ ذَلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2וופו לכיל דה כלתם וזנו בלקסתס למסתקים דהלך כיר והסן תויל
οἵτινες ἐλάβετε τὸν νόμον εἰς διαταγὰς ἀγγέλων, καὶ οὐκ ἐφυλάξατε.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1והיתינס לבת תון נומון יס דיתגס נגלון, כי ווך פילקסת.
तेषां ज्ञानी नित्ययुक्त एकभक्तिर्विशिष्यते । प्रियो हि ज्ञानिनोऽत्यर्थमहं स च मम प्रियः
ReferenceBhagavad GitaBhagavad GitaTier 2תסם ינני ניתייוכת כבהכתירויסיסית . פרייו הי יננינו'תירתמהם ס ק מם פרייה
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς· Ἐπιθυμίᾳ ἐπεθύμησα τοῦτο τὸ πάσχα φαγεῖν μεθʼ ὑμῶν πρὸ τοῦ με παθεῖν·
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי יפן פרוס ותווס· פיתימיי פתימס תוותו תו פסח פגין מתʼ הימון פרו תוו ם פתין·
suratnaaso devaviitiM gamema yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סור תנסו דו וייתים גמם יווי ם פת סוסתי בהיה ס ד נה
evaa no agne samidhaa vRdhaano revat paavaka shravase vi bhaahi
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו נו גן סמי דה ורדהנו רו ת פוך שר וס וי בההי
And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד סת וף וור היס הד היס קקוסתיון וריתתן, תיס יס יסוס ת כינג וף ת יוס.
pra su Sa vibhyo maruto vir astu pra shyenaH shyenebhya aashupatvaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פר סו ס וי בהיו מרותו וי ר סתו פר שין ה שין בהי שוף תו
suratnaaso devaviitiM gamema yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סור תנסו דו וייתים גמם יווי ם פת סוסתי בהיה ס ד נה
And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ה תת כיללת בסת, ה שלל רסתור ית: נד ה תת כיללת מן, ה שלל ב פות תו דת.