הַחֲזֵ֣ק בַּמּוּסָ֣ר אַל־ תֶּ֑רֶף נִ֝צְּרֶ֗הָ כִּי־ הִ֥יא חַיֶּֽיךָ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
הַחֲזֵ֣ק בַּמּוּסָ֣ר אַל־ תֶּ֑רֶף נִ֝צְּרֶ֗הָ כִּי־ הִ֥יא חַיֶּֽיךָ׃
- Atbash
- 1932
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
הַחֲזֵ֣ק בַּמּוּסָ֣ר אַל־ תֶּ֑רֶף נִ֝צְּרֶ֗הָ כִּי־ הִ֥יא חַיֶּֽיךָ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הַחֲזֵ֣ק בַּמּוּסָ֣ר אַל־ תֶּ֑רֶף נִ֝צְּרֶ֗הָ כִּי־ הִ֥יא חַיֶּֽיךָ׃
וַיָּבֹ֤א הַמֶּ֙לֶךְ֙ וְהָמָ֔ן לִשְׁתּ֖וֹת עִם־ אֶסְתֵּ֥ר הַמַּלְכָּֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיָּבֹ֤א הַמֶּ֙לֶךְ֙ וְהָמָ֔ן לִשְׁתּ֖וֹת עִם־ אֶסְתֵּ֥ר הַמַּלְכָּֽה׃
וַתֶּחֱזַ֤ק מִצְרַ֙יִם֙ עַל־ הָעָ֔ם לְמַהֵ֖ר לְשַׁלְּחָ֣ם מִן־ הָאָ֑רֶץ כִּ֥י אָמְר֖וּ כֻּלָּ֥נוּ מֵתִֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַתֶּחֱזַ֤ק מִצְרַ֙יִם֙ עַל־ הָעָ֔ם לְמַהֵ֖ר לְשַׁלְּחָ֣ם מִן־ הָאָ֑רֶץ כִּ֥י אָמְר֖וּ כֻּלָּ֥נוּ מֵתִֽים׃
הַקְשִׁ֥יבָה יְהוָ֖ה אֵלָ֑י וּשְׁמַ֖ע לְק֥וֹל יְרִיבָֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הַקְשִׁ֥יבָה יְהוָ֖ה אֵלָ֑י וּשְׁמַ֖ע לְק֥וֹל יְרִיבָֽי׃
וַתִּקֹּ֣ד בַּת־ שֶׁ֔בַע וַתִּשְׁתַּ֖חוּ לַמֶּ֑לֶךְ וַיֹּ֥אמֶר הַמֶּ֖לֶךְ מַה־ לָּֽךְ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַתִּקֹּ֣ד בַּת־ שֶׁ֔בַע וַתִּשְׁתַּ֖חוּ לַמֶּ֑לֶךְ וַיֹּ֥אמֶר הַמֶּ֖לֶךְ מַה־ לָּֽךְ׃
וְעָשִׂ֛יתָ שְׁנַ֥יִם כְּרֻבִ֖ים זָהָ֑ב מִקְשָׁה֙ תַּעֲשֶׂ֣ה אֹתָ֔ם מִשְּׁנֵ֖י קְצ֥וֹת הַכַּפֹּֽרֶת׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְעָשִׂ֛יתָ שְׁנַ֥יִם כְּרֻבִ֖ים זָהָ֑ב מִקְשָׁה֙ תַּעֲשֶׂ֣ה אֹתָ֔ם מִשְּׁנֵ֖י קְצ֥וֹת הַכַּפֹּֽרֶת׃
וְהַקָּאָ֥ת וְאֶֽת־ הָרָחָ֖מָה וְאֶת־ הַשָּׁלָֽךְ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְהַקָּאָ֥ת וְאֶֽת־ הָרָחָ֖מָה וְאֶת־ הַשָּׁלָֽךְ׃
But the LORD is my defence; and my God is the rock of my refuge.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בות ת לורד יס מי דפנק; נד מי גוד יס ת רוקך וף מי רפוג.
na yaatava indra juujuvur no na vandanaa shaviSTha vedyaabhiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ן ית ו ינדר יוויווור נו ן ו נדן שויסת ודי בהיה
The fire shall ever be burning upon the altar; it shall never go out.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת פיר שלל ור ב בורנינג ופון ת לתר; ית שלל נור גו וות.
And Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד יולה, נד זבדיה, ת סונס וף ירוהם וף גדור.
uruu na raadhaH savanaa puruuNy apo gaa vajrin yuvase sam induun
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ורוו ן ר דהה ס ון פורוו ני פו ג וירין יווס ס ם י נדוון
ἐγὼ ὅσους ἐὰν φιλῶ ἐλέγχω καὶ παιδεύω· ⸀ζήλευε οὖν καὶ μετανόησον.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1גו הוסווס ן פילו לנחו כי פידוו· ⸀זלו וון כי מתנוסון.
haMsaav iva patatho adhvagaav iva somaM sutam mahiSevaava gachathaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3המס ו יו פתתו דהוג ו יו סו מם סות ם מהיס ו ו גחתה
Οἱ δὲ ⸀ἀκούσαντες διεπρίοντο καὶ ἐβούλοντο ἀνελεῖν αὐτούς.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1והי ד ⸀כווסנתס דיפריונתו כי בוולונתו נלין ותווס.
guhaa hitaM guhyaM guuLham apsv apiivRtam maayinaM kSiyantam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3גו ה הית ם גו הים גוולה ם פסו פייורתם מיי נם כסיי נתם
I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them: and they shall increase as they have increased.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1י וילל היסס פור תם, נד גתר תם; פור י הו רדמד תם: נד תי שלל ינקרס ס תי הו ינקרסד.
imaa hi tvaam uurjo vardhayanti vasuuyavaH sindhavo na kSarantaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ים הי תו ם וו ריו ורדה ינתי וסווי וה סי נדהוו ן כס רנתה
καὶ ἐπέβαλον τὰς ⸀χεῖρας ἐπὶ τοὺς ἀποστόλους καὶ ἔθεντο αὐτοὺς ἐν τηρήσει δημοσίᾳ.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי פבלון תס ⸀חירס פי תווס פוסתולווס כי תנתו ותווס ן תרסי דמוסיי.
uchann uSasaH sudinaa aripraa uru jyotir vividur diidhyaanaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וח נן וס סה סודי ן ריפר ורו ייו תיר ויוידור דיי דהינה
καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ Πέτρος· Αἰνέα, ἰᾶταί σε Ἰησοῦς ⸀Χριστός· ἀνάστηθι καὶ στρῶσον σεαυτῷ· καὶ εὐθέως ἀνέστη.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי יפן ותוי הו פתרוס· ין, יתי ס יסווס ⸀חריסתוס· נסתתי כי סתרוסון סותוי· כי ותוס נסת.
But there was certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בות תר וס קרתין וף ת סקריבס סיתתינג תר, נד רסונינג ין תיר הרץ,
sa shevRdho jaata aa harmyeSu naabhir yuvaa bhavati rocanasya
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס ש ורדהו ית הרמי סו ן בהיר יו ו בהותי רוקן סי
O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ו סתיספי וס רלי וית תי מרקי; תת ו מי ריויק נד ב גלד לל וור דיס.