יְגִ֣יעַ כַּ֭פֶּיךָ כִּ֣י תֹאכֵ֑ל אַ֝שְׁרֶ֗יךָ וְט֣וֹב לָֽךְ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
יְגִ֣יעַ כַּ֭פֶּיךָ כִּ֣י תֹאכֵ֑ל אַ֝שְׁרֶ֗יךָ וְט֣וֹב לָֽךְ׃
- Atbash
- 1949
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
יְגִ֣יעַ כַּ֭פֶּיךָ כִּ֣י תֹאכֵ֑ל אַ֝שְׁרֶ֗יךָ וְט֣וֹב לָֽךְ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1יְגִ֣יעַ כַּ֭פֶּיךָ כִּ֣י תֹאכֵ֑ל אַ֝שְׁרֶ֗יךָ וְט֣וֹב לָֽךְ׃
גּֽוֹלֶה־ סּ֭וֹד הוֹלֵ֣ךְ רָכִ֑יל וּלְפֹתֶ֥ה שְׂ֝פָתָ֗יו לֹ֣א תִתְעָרָֽב׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1גּֽוֹלֶה־ סּ֭וֹד הוֹלֵ֣ךְ רָכִ֑יל וּלְפֹתֶ֥ה שְׂ֝פָתָ֗יו לֹ֣א תִתְעָרָֽב׃
לְדָוִ֡ד אֵלֶ֥יךָ יְ֝הוָ֗ה נַפְשִׁ֥י אֶשָּֽׂא׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לְדָוִ֡ד אֵלֶ֥יךָ יְ֝הוָ֗ה נַפְשִׁ֥י אֶשָּֽׂא׃
וְֽ֭יֵדְעוּ כִּי־ יָ֣דְךָ זֹּ֑את אַתָּ֖ה יְהוָ֣ה עֲשִׂיתָֽהּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְֽ֭יֵדְעוּ כִּי־ יָ֣דְךָ זֹּ֑את אַתָּ֖ה יְהוָ֣ה עֲשִׂיתָֽהּ׃
רָטֹ֣ב ה֭וּא לִפְנֵי־ שָׁ֑מֶשׁ וְעַ֥ל גַּ֝נָּת֗וֹ יֹ֭נַקְתּ֥וֹ תֵצֵֽא׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1רָטֹ֣ב ה֭וּא לִפְנֵי־ שָׁ֑מֶשׁ וְעַ֥ל גַּ֝נָּת֗וֹ יֹ֭נַקְתּ֥וֹ תֵצֵֽא׃
وَاتَّقُوا يَوْمًا لَا تَجْزِي نَفْسٌ عَنْ نَفْسٍ شَيْئًا وَلَا يُقْبَلُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلَا تَنْفَعُهَا شَفَاعَةٌ وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ותקו יום ל תיזי נפס ן נפס שיי ול יקבל מנה דל ול תנפה שפה ול הם ינסרון
فَمَنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ مِنْ بَعْدِ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2פמן פתרי לי ללה לכדהב מן בד דהלך פוליך הם לזלמון
Delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send thee,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1דליורינג ת פרום ת פופל, נד פרום ת גנתילס, ונתו והום נוו י סנד ת,
yo naH sanutyo abhidaasad agne yo antaro mitramaho vanuSyaat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3יו נה ס נותיו בהיד סד גן יו נתרו מיתרמהו ונוסי ת
na maa garan nadyo\ maatRtamaa daasaa yad iiM susamubdham avaadhuH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ן ם גרן נדיו\ מתר תם דס י ד יים סו סמובדהם ו דהוה
I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1י וית פור ת לורד, מי סוול דות וית, נד ין היס וורד דו י הוף.
vishvatashcakSur uta vishvatomukho vishvatobaahur uta vishvataspaat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וישו תשקכסור ות וישו תומוכו וישו תובהור ות וישו תספת
أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ أَهْلَكْنَاهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2הם כיר ם קום תב ולדהין מן קבלהם הלכנהם נהם כנו מירמין
And two boards made he for the corners of the tabernacle in the two sides.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד תוו בורדס מד ה פור ת קורנרס וף ת תברנקל ין ת תוו סידס.
svavRjaM hi tvaam aham indra shushravaanaanudaM vRSabha radhracodanam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סוור ים הי תו ם ה ם ינדר שושר וננוד ם ורסבה רדהרקו דנם
وَإِنَّهُمْ لَيَصُدُّونَهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ مُهْتَدُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ונהם ליסדונהם ן לסביל ויהסבון נהם מהתדון
καὶ λαβόντες τὸ ἱκανὸν παρὰ τοῦ Ἰάσονος καὶ τῶν λοιπῶν ἀπέλυσαν αὐτούς.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי לבונתס תו היכנון פר תוו יסונוס כי תון לויפון פליסן ותווס.
sa tvaM no agne .avamo bhavotii nediSTho asyaa uSaso vyu\STau
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס תו ם נו גן .ומו בהוותיי ן דיסתו סי וס סו ויו\סתו
abhi priyaaNi pavate canohito naamaani yahvo adhi yeSu vardhate
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3בהי פריי ני פות ק נוהיתו ן מני יהוו דהי י סו ו רדהת
A foolish son is a grief to his father, and bitterness to her that bare him.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פווליש סון יס גריף תו היס פתר, נד ביתתרנסס תו הר תת בר הים.
aatmaa devaanaam bhuvanasya garbho yathaavashaM carati deva eSaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3תם דו נם בהו ונסי ג רבהו יתוש ם קרתי דו ס ה
Then she said, Did I desire a son of my lord? did I not say, Do not deceive me?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן ש סיד, דיד י דסיר סון וף מי לורד? דיד י נות סי, דו נות דקיו ם?
krandad ashvo nayamaano ruvad gaur antar duuto na rodasii carad vaak
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3כר נדד שוו ן ימנו רוו ד גו ר נת ר דוותו ן רו דסיי קרד ו ך