נָב֥וֹאָה לְמִשְׁכְּנוֹתָ֑יו נִ֝שְׁתַּחֲוֶ֗ה לַהֲדֹ֥ם רַגְלָֽיו׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
נָב֥וֹאָה לְמִשְׁכְּנוֹתָ֑יו נִ֝שְׁתַּחֲוֶ֗ה לַהֲדֹ֥ם רַגְלָֽיו׃
- Atbash
- 1956
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
נָב֥וֹאָה לְמִשְׁכְּנוֹתָ֑יו נִ֝שְׁתַּחֲוֶ֗ה לַהֲדֹ֥ם רַגְלָֽיו׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1נָב֥וֹאָה לְמִשְׁכְּנוֹתָ֑יו נִ֝שְׁתַּחֲוֶ֗ה לַהֲדֹ֥ם רַגְלָֽיו׃
וַיַּעֲל֣וּ פְלִשְׁתִּ֔ים וַֽיַּחֲנ֖וּ בִּיהוּדָ֑ה וַיִּנָּטְשׁ֖וּ בַּלֶּֽחִי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיַּעֲל֣וּ פְלִשְׁתִּ֔ים וַֽיַּחֲנ֖וּ בִּיהוּדָ֑ה וַיִּנָּטְשׁ֖וּ בַּלֶּֽחִי׃
וַיִּסְע֖וּ מִבְּנֵ֣י יַעֲקָ֑ן וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּחֹ֥ר הַגִּדְגָּֽד׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיִּסְע֖וּ מִבְּנֵ֣י יַעֲקָ֑ן וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּחֹ֥ר הַגִּדְגָּֽד׃
ק֣וֹל יְ֭הוָה יָחִ֣יל מִדְבָּ֑ר יָחִ֥יל יְ֝הוָ֗ה מִדְבַּ֥ר קָדֵֽשׁ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ק֣וֹל יְ֭הוָה יָחִ֣יל מִדְבָּ֑ר יָחִ֥יל יְ֝הוָ֗ה מִדְבַּ֥ר קָדֵֽשׁ׃
הִשְׁבַּ֥תָּ מִטְּהָר֑וֹ וְ֝כִסְא֗וֹ לָאָ֥רֶץ מִגַּֽרְתָּה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הִשְׁבַּ֥תָּ מִטְּהָר֑וֹ וְ֝כִסְא֗וֹ לָאָ֥רֶץ מִגַּֽרְתָּה׃
hotraabhir agnim manuSaH sam indhate titirvaaMso ati sridhaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3הו תרבהיר גני ם ם נוסה ס ם ינדהת תיתירו מסו תי סרי דהה
Ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man’s friend by hearty counsel.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1וינתמנת נד פרפום ריויק ת הרת: סו דות ת סותנסס וף מן’ס פרינד בי הרתי קוונסל.
The Lord gave the word: great was the company of those that published it.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת לורד גו ת וורד: גרת וס ת קומפני וף תוס תת פובלישד ית.
καὶ πῶς ἡμεῖς ἀκούομεν ἕκαστος τῇ ἰδίᾳ διαλέκτῳ ἡμῶν ἐν ᾗ ἐγεννήθημεν;
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי פוס המיס כווומן הכסתוס תי ידיי דילכתוי המון ן הי גננתמן;
Thus did Urijah the priest, according to all that king Ahaz commanded.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תוס דיד ורייה ת פריסת, קקורדינג תו לל תת כינג הז קוממנדד.
If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1יף י פורגת ת, ו ירוסלם, לת מי ריגהת הנד פורגת הר קוננינג.
If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1יף ית הד נות בן ת לורד והו וס ון וור סיד, נוו מי יסרל סי;
dRLhaa cid aryaH pra mRshaabhy aa bhara na te daamaana aadabhe
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דרלה קיד רי ה פר מרשבהי בהר ן ת דם ן ד בה
abhi yaj~naM gRNiihi no gnaavo neSTaH piba Rtunaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3בהי יי~ן ם גרנייהי נו גן וו ן סתה פי ב רתו ן
فَلَمَّا أَلْقَوْا قَالَ مُوسَى مَا جِئْتُمْ بِهِ السِّحْرُ إِنَّ اللَّهَ سَيُبْطِلُهُ إِنَّ اللَّهَ لَا يُصْلِحُ عَمَلَ الْمُفْسِدِينَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2פלם לקו קל מוסי ם ייתם בה לשר ן ללה סיבתלה ן ללה ל יסלה מל למפסדין
For the needy shall not alway be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור ת נדי שלל נות לוי ב פורגותתן: ת קספקתתיון וף ת פוור שלל נות פריש פור ור.
If a false witness rise up against any man to testify against him that which is wrong;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1יף פלס ויתנסס ריס וף גינסת ני מן תו תסתיפי גינסת הים תת והיח יס ורונג;
aSTaapadii navapadii babhuuvuSii sahasraakSaraa parame vyo\man
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סת פדיי ן ופדיי בבהוווו סיי סה סרכסר פרם ויו\מן
nakSad dhavam aruNiiH puurvyaM raaT turo vishaam a ~Ngirasaam anu dyuun
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ן כסד דה ום רוניי ה פוורוי ם ר ת תורו ויש ם ~נגירסם נו דיוו ן
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1י, נד והי ון וף יוורסלוס יודג י נות והת יס ריגהת?
There is a sore evil which I have seen under the sun, namely, riches kept for the owners thereof to their hurt.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תר יס סור ויל והיח י הו סן ונדר ת סון, נמלי, ריחס כפת פור ת וונרס תרוף תו תיר הורת.
sa tat kRdhiiSitas tuuyam agne spRdho baadhasva sahasaa sahasvaan
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס ת ת כרדהייסית ס תוו ים גן ספר דהו בדהסו ס הס ס הסון
Διό, καθὼς λέγει τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον· Σήμερον ἐὰν τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούσητε,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1דיו, כתוס לגי תו פנום תו הגיון· סמרון ן תס פונס ותוו כווסת,
For the day is near, even the day of the LORD is near, a cloudy day; it shall be the time of the heathen.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור ת די יס נר, ון ת די וף ת לורד יס נר, קלוודי די; ית שלל ב ת תים וף ת התן.