יֵ֭בֹשׁוּ וְיִסֹּ֣גוּ אָח֑וֹר כֹּ֝֗ל שֹׂנְאֵ֥י צִיּֽוֹן׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
יֵ֭בֹשׁוּ וְיִסֹּ֣גוּ אָח֑וֹר כֹּ֝֗ל שֹׂנְאֵ֥י צִיּֽוֹן׃
- Atbash
- 2008
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
יֵ֭בֹשׁוּ וְיִסֹּ֣גוּ אָח֑וֹר כֹּ֝֗ל שֹׂנְאֵ֥י צִיּֽוֹן׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1יֵ֭בֹשׁוּ וְיִסֹּ֣גוּ אָח֑וֹר כֹּ֝֗ל שֹׂנְאֵ֥י צִיּֽוֹן׃
אִם־ תִּקְטֹ֖ל אֱל֥וֹהַּ ׀ רָשָׁ֑ע וְאַנְשֵׁ֥י דָ֝מִ֗ים ס֣וּרוּ מֶֽנִּי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אִם־ תִּקְטֹ֖ל אֱל֥וֹהַּ ׀ רָשָׁ֑ע וְאַנְשֵׁ֥י דָ֝מִ֗ים ס֣וּרוּ מֶֽנִּי׃
וְהָיִ֖יתָ מְשֻׁגָּ֑ע מִמַּרְאֵ֥ה עֵינֶ֖יךָ אֲשֶׁ֥ר תִּרְאֶֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְהָיִ֖יתָ מְשֻׁגָּ֑ע מִמַּרְאֵ֥ה עֵינֶ֖יךָ אֲשֶׁ֥ר תִּרְאֶֽה׃
אַל־ תֶּֽאֱהַ֣ב שֵׁ֭נָה פֶּן־ תִּוָּרֵ֑שׁ פְּקַ֖ח עֵינֶ֣יךָ שְֽׂבַֽע־ לָֽחֶם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אַל־ תֶּֽאֱהַ֣ב שֵׁ֭נָה פֶּן־ תִּוָּרֵ֑שׁ פְּקַ֖ח עֵינֶ֣יךָ שְֽׂבַֽע־ לָֽחֶם׃
הַשְּׂמֵחִ֥ים אֱלֵי־ גִ֑יל יָ֝שִׂ֗ישׂוּ כִּ֣י יִמְצְאוּ־ קָֽבֶר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הַשְּׂמֵחִ֥ים אֱלֵי־ גִ֑יל יָ֝שִׂ֗ישׂוּ כִּ֣י יִמְצְאוּ־ קָֽבֶר׃
nahi tvaa shuuro na turo na dhRSNur na tvaa yodho manyamaano yuyodha
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3נהי תו שוו רו ן תורו ן דהרסנו ר ן תו יודהו ם נימנו יויו דה
yad dha shuSNasya dambhayo jaataM vishvaM sayaavabhiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ד דה שו סנסי דמבה יו ית ם וי שום סי ובהיה
Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תרפור ת לורד וילל קות ופף פרום יסרל הד נד תיל, ברנח נד רוש, ין ון די.
And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you unto the LORD.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד סמול סיד, גתר לל יסרל תו מיזפה, נד י וילל פרי פור יוו ונתו ת לורד.
aapir no bodhi sadhamaadyo vRdhe\ .asmaaM+ avantu te dhiyaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פי ר נו בודהי סדהם דיו ורדה\ .סם ם+ ונתו ת דהי יה
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses’ disciples.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן תי רוילד הים, נד סיד, תוו רת היס דיסקיפל; בות ו ר מוסס’ דיסקיפלס.
na taM dhuurtir varuNa mitra martyaM yo vo dhaamabhyo .avidhat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ן ת ם דהוורתי ר ורון מיתר ם רתים יו וו דה מבהיו .וידהת
With him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1וית הים יס ויסדום נד סתרנגת, ה הת קוונסל נד ונדרסתנדינג.
And he coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ה קוופלד פיו קורתינס בי תמסלוס, נד סיקס קורתינס בי תמסלוס.
She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ש דוללת נד בידת ון ת רוקך, ופון ת קרג וף ת רוקך, נד ת סתרונג פלק.
καὶ τὴν κατʼ οἶκον αὐτῶν ἐκκλησίαν. ἀσπάσασθε Ἐπαίνετον τὸν ἀγαπητόν μου, ὅς ἐστιν ἀπαρχὴ τῆς ⸀Ἀσίας εἰς Χριστόν.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי תן כתʼ ויכון ותון ככלסין. ספססת פינתון תון גפתון מוו, הוס סתין פרח תס ⸀סיס יס חריסתון.
yato bhuumiM janayan vishvakarmaa vi dyaam aurNon mahinaa vishvacakSaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י תו בהוו מים ין ין וישו כרם וי די ם ו רנון מהין וישו קכסה
Thou hast sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תוו הסת סנת וידווס וי מפתי, נד ת רמס וף ת פתרלסס הו בן ברוכן.
Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן קם תר תוו וומן, תת ור הרלוץ, ונתו ת כינג, נד סתווד בפור הים.
According to all that the LORD commanded Moses, so the children of Israel made all the work.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1קקורדינג תו לל תת ת לורד קוממנדד מוסס, סו ת חילדרן וף יסרל מד לל ת וורך.
kRSNebhir aktoSaa rushadbhir vapurbhir aa carato anyaanyaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3כרסן בהיר כתו ס רו שדבהיר ו פורבהיר קרתו ני ני