וַיְכַל־ בַּהֶ֥בֶל יְמֵיהֶ֑ם וּ֝שְׁנוֹתָ֗ם בַּבֶּהָלָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
וַיְכַל־ בַּהֶ֥בֶל יְמֵיהֶ֑ם וּ֝שְׁנוֹתָ֗ם בַּבֶּהָלָֽה׃
- Atbash
- 2052
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
וַיְכַל־ בַּהֶ֥בֶל יְמֵיהֶ֑ם וּ֝שְׁנוֹתָ֗ם בַּבֶּהָלָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיְכַל־ בַּהֶ֥בֶל יְמֵיהֶ֑ם וּ֝שְׁנוֹתָ֗ם בַּבֶּהָלָֽה׃
וְקִדַּשְׁתָּ֣ אֹתָ֔ם וְהָי֖וּ קֹ֣דֶשׁ קֽ͏ָדָשִׁ֑ים כָּל־ הַנֹּגֵ֥עַ בָּהֶ֖ם יִקְדָּֽשׁ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְקִדַּשְׁתָּ֣ אֹתָ֔ם וְהָי֖וּ קֹ֣דֶשׁ קֽ͏ָדָשִׁ֑ים כָּל־ הַנֹּגֵ֥עַ בָּהֶ֖ם יִקְדָּֽשׁ׃
בִּרְב֣וֹת צַ֭דִּיקִים יִשְׂמַ֣ח הָעָ֑ם וּבִמְשֹׁ֥ל רָ֝שָׁ֗ע יֵאָ֥נַֽח עָֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בִּרְב֣וֹת צַ֭דִּיקִים יִשְׂמַ֣ח הָעָ֑ם וּבִמְשֹׁ֥ל רָ֝שָׁ֗ע יֵאָ֥נַֽח עָֽם׃
יְ֭קוּמוּן עֵדֵ֣י חָמָ֑ס אֲשֶׁ֥ר לֹא־ יָ֝דַ֗עְתִּי יִשְׁאָלֽוּנִי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1יְ֭קוּמוּן עֵדֵ֣י חָמָ֑ס אֲשֶׁ֥ר לֹא־ יָ֝דַ֗עְתִּי יִשְׁאָלֽוּנִי׃
Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תוו הסת סת וור יניקויתיס בפור ת, וור סקרת סינס ין ת ליגהת וף תי קוונתננק.
mahaantaM tvaa mahiinaaM samraajaM carSaNiinaaM devii janitry ajiijanad bhadraa janitry ajiijanat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3מה נתם תו מהיי נם סמר ים קרסניין ם דויי י ניתרי יייינד בהדר י ניתרי יייינת
tvam agne raajaa varuNo dhRtavratas tvam mitro bhavasi dasma iiDyaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3תו ם גן ר י ו רונו דהרת ורתס תו ם מיתרו בהוסי דסם יי דיה
taabhir devaanaam avo yakSi vidvaan athaa bhava yajamaanaaya shaM yoH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת בהיר דו נם וו יכסי וידו ן ת בהו י ימני ש ם יו ה
الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا مَا تَرَى فِي خَلْقِ الرَّحْمَنِ مِنْ تَفَاوُتٍ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَى مِنْ فُطُورٍ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2לדהי כלק סב סמות תבק ם תרי פי כלק לרהמן מן תפות פרי לבסר הל תרי מן פתור
The children of Solomon’s servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת חילדרן וף סולומון’ס סרונץ: ת חילדרן וף סותי, ת חילדרן וף סופרת, ת חילדרן וף פריד,
ذَلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِلْعَبِيدِ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2דהלך בם קדמת ידיכם ון ללה ליס בזלם ללביד
And they removed from Benejaakan, and encamped at Horhagidgad.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד תי רמווד פרום בניכן, נד נקמפד ת הורהגידגד.
τὴν ὅ γʼ ὑπὸ ζυγὸν ἦγε μέγα δρόμου ἰσχανόωσαν.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תן הו גʼ היפו זיגון ג מג דרומוו יסחנווסן.
samiddhaagnir vanavat stiirNabarhir yuktagraavaa sutasomo jaraate
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס מידדהגניר ונות סתיירן ברהיר יוכת גרו סות סומו ירת
And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד מי תונגו שלל ספך וף תי ריגהתווסנסס נד וף תי פריס לל ת די לונג.
Ummah also, and Aphek, and Rehob: twenty and two cities with their villages.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1וממה לסו, נד פך, נד רהוב: תונתי נד תוו קיתיס וית תיר ויללגס.
Παῦλος ἀπόστολος ⸂Χριστοῦ Ἰησοῦ⸃ διὰ θελήματος θεοῦ καὶ Τιμόθεος ὁ ἀδελφὸς
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1פולוס פוסתולוס ⸂חריסתוו יסוו⸃ די תלמתוס תוו כי תימותוס הו דלפוס
ذَلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِلْعَبِيدِ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2דהלך בם קדמת ידיכם ון ללה ליס בזלם ללביד
ثُمَّ لَآتِيَنَّهُمْ مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ وَعَنْ أَيْمَانِهِمْ وَعَنْ شَمَائِلِهِمْ وَلَا تَجِدُ أَكْثَرَهُمْ شَاكِرِينَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2תם לתינהם מן בין ידיהם ומן כלפהם ון ימנהם ון שמילהם ול תיד כתרהם שכרין
puruSTuta kratvaa naH shagdhi raayo bhakSiiya te .avaso daivyasya
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פו רוסתות כר תו נה שגדהי ריו בהכסייי ת .וסו די ויסי