לָ֭מָּה תִּרְדְּפֻ֣נִי כְמוֹ־ אֵ֑ל וּ֝מִבְּשָׂרִ֗י לֹ֣א תִשְׂבָּֽעוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
לָ֭מָּה תִּרְדְּפֻ֣נִי כְמוֹ־ אֵ֑ל וּ֝מִבְּשָׂרִ֗י לֹ֣א תִשְׂבָּֽעוּ׃
- Atbash
- 2064
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
לָ֭מָּה תִּרְדְּפֻ֣נִי כְמוֹ־ אֵ֑ל וּ֝מִבְּשָׂרִ֗י לֹ֣א תִשְׂבָּֽעוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לָ֭מָּה תִּרְדְּפֻ֣נִי כְמוֹ־ אֵ֑ל וּ֝מִבְּשָׂרִ֗י לֹ֣א תִשְׂבָּֽעוּ׃
לְמַ֙עַן֙ תִּשְׂאִ֣י כְלִמָּתֵ֔ךְ וְנִכְלַ֕מְתְּ מִכֹּ֖ל אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֑ית בְּנַחֲמֵ֖ךְ אֹתָֽן׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לְמַ֙עַן֙ תִּשְׂאִ֣י כְלִמָּתֵ֔ךְ וְנִכְלַ֕מְתְּ מִכֹּ֖ל אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֑ית בְּנַחֲמֵ֖ךְ אֹתָֽן׃
מִשְׁכָּ֤ב וְסַפּוֹת֙ וּכְלִ֣י יוֹצֵ֔ר וְחִטִּ֥ים וּשְׂעֹרִ֖ים וְקֶ֣מַח וְקָלִ֑י וּפ֥וֹל וַעֲדָשִׁ֖ים וְקָלִֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1מִשְׁכָּ֤ב וְסַפּוֹת֙ וּכְלִ֣י יוֹצֵ֔ר וְחִטִּ֥ים וּשְׂעֹרִ֖ים וְקֶ֣מַח וְקָלִ֑י וּפ֥וֹל וַעֲדָשִׁ֖ים וְקָלִֽי׃
विहाय कामान्यः सर्वान्पुमांश्चरति निःस्पृहः । निर्ममो निरहङ्कारः स शान्तिमधिगच्छति
ReferenceBhagavad GitaBhagavad GitaTier 2ויהי כמניה סרונפוממסקרתי ניהספרהה . נירממו נירהנכרה ס סנתימדהיגקחתי
وَاتَّبِعْ مَا يُوحَى إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ותב ם יוהי ליך מן רבך ן ללה כן בם תמלון כביר
manojavasaa vRSaNaa madacyutaa makSuMgamaabhir uutibhiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ם נויוס ורסן מדקיות מכסומגם בהיר וותי בהיה
sajoSaa indra varuNena somaM sajoSaaH paahi girvaNo marudbhiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סיו ס ינדר ו רונן סו מם סיו סה פהי גירונו מרו דבהיה
sa naH pavasva vasumad dhiraNyavad vayaM syaama bhuvaneSu jiivase
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס נה פוסו ו סומד דהי רניוד וי ם סים בהו ונסו יייו ס
And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ה קסת דוון ת פיקס וף סילור ין ת תמפל, נד דפרתד, נד ונת נד הנגד הימסלף.
manuSvad agne a~Ngirasvad a~Ngiro yayaativat sadane puurvavac chuce
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3מנוסו ד גן ~נגירסו ד ~נגירו ייתיו ת ס דן פוורוו ק חוק
هُوَ الْحَيُّ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَادْعُوهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2הו להי ל לה ל הו פדוה מכלסין לה לדין להמד ללה רב ללמין
And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד, בהולד, קרתין וף ת סקריבס סיד ויתין תמסלוס, תיס מן בלספמת.
Fire, and hail; snow, and vapours; stormy wind fulfilling his word:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פיר, נד היל; סנוו, נד ופוורס; סתורמי וינד פולפיללינג היס וורד:
sugaan patho akRNon niraje gaaH praavan vaaNiiH puruhuutaM dhamantiiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סוג ן פתו כרנון ניר י ג ה פר ון ו נייה פורוהוות ם דה מנתייה
aa vo .arvaacaH suvitaaya rodasyor mahe vavRtyaam avase suvRktibhiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וו .רו קה סווית י רו דסיור מה וורתים וס סוורכתי בהיה
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1י שלל תרפור כף מי סתתותס, נד מי יודגמנץ: והיח יף מן דו, ה שלל ליו ין תם: י ם ת לורד.
What, my son? and what, the son of my womb? and what, the son of my vows?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1והת, מי סון? נד והת, ת סון וף מי וומב? נד והת, ת סון וף מי וווס?
I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1י וס גלד והן תי סיד ונתו ם, לת וס גו ינתו ת הווס וף ת לורד.
prajaabhyaH puSTiM vibhajanta aasate rayim iva pRSTham prabhavantam aayate
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פרי בהיה פוסתי ם ויבה ינת סת ריי ם יו פרסת ם פרבה ונתם ית
And Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד הימז בגת זריה, נד זריה בגת יוהנן,
Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1לת תם ב ס ת גרסס ופון ת הווסתופס, והיח ויתרת פור ית גרוות וף:
vacyante vaaM kakuhaa apsu jaataa yugaa juurNeva varuNasya bhuureH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וקי נת ום ככוה פסו ית יוג יוורן ו ו רונסי בהוו רה
sahasraNiithaH shatadhaaro adbhuta indraayenduH pavate kaamyam madhu
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סה סרנייתה שת דהרו דבהות י נדרי נדוה פות ך מים ם דהו
Ἀγρίππας δὲ τῷ Φήστῳ ἔφη· Ἀπολελύσθαι ἐδύνατο ὁ ἄνθρωπος οὗτος εἰ μὴ ἐπεκέκλητο Καίσαρα.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1גריפפס ד תוי פסתוי ף· פולליסתי דינתו הו נתרופוס הוותוס י ם פככלתו כיסר.