יְֽהוָ֗ה יֹ֭דֵעַ מַחְשְׁב֣וֹת אָדָ֑ם כִּי־ הֵ֥מָּה הָֽבֶל׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
יְֽהוָ֗ה יֹ֭דֵעַ מַחְשְׁב֣וֹת אָדָ֑ם כִּי־ הֵ֥מָּה הָֽבֶל׃
- Atbash
- 2080
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
יְֽהוָ֗ה יֹ֭דֵעַ מַחְשְׁב֣וֹת אָדָ֑ם כִּי־ הֵ֥מָּה הָֽבֶל׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1יְֽהוָ֗ה יֹ֭דֵעַ מַחְשְׁב֣וֹת אָדָ֑ם כִּי־ הֵ֥מָּה הָֽבֶל׃
בַּ֭צּוּרוֹת יְאֹרִ֣ים בִּקֵּ֑עַ וְכָל־ יְ֝קָ֗ר רָאֲתָ֥ה עֵינֽוֹ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בַּ֭צּוּרוֹת יְאֹרִ֣ים בִּקֵּ֑עַ וְכָל־ יְ֝קָ֗ר רָאֲתָ֥ה עֵינֽוֹ׃
כִּ֗י עֲשֶׂ֙רֶת֙ צִמְדֵּי־ כֶ֔רֶם יַעֲשׂ֖וּ בַּ֣ת אֶחָ֑ת וְזֶ֥רַע חֹ֖מֶר יַעֲשֶׂ֥ה אֵיפָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1כִּ֗י עֲשֶׂ֙רֶת֙ צִמְדֵּי־ כֶ֔רֶם יַעֲשׂ֖וּ בַּ֣ת אֶחָ֑ת וְזֶ֥רַע חֹ֖מֶר יַעֲשֶׂ֥ה אֵיפָֽה׃
וְאֵ֥ת כָּל־ חֶלְבּ֖וֹ יָרִ֣ים מִמֶּ֑נּוּ וְהִקְטִ֖יר הַמִּזְבֵּֽחָה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְאֵ֥ת כָּל־ חֶלְבּ֖וֹ יָרִ֣ים מִמֶּ֑נּוּ וְהִקְטִ֖יר הַמִּזְבֵּֽחָה׃
Behold, he putteth no trust in his saints; yea, the heavens are not clean in his sight.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בהולד, ה פותתת נו תרוסת ין היס סינץ; י, ת הונס ר נות קלן ין היס סיגהת.
And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will persuade him.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד תר קם פורת ספירית, נד סתווד בפור ת לורד, נד סיד, י וילל פרסוד הים.
vi pRkSo baabadhe nRbhi stavaana idaM namo rudraaya preSTham
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וי פר כסו בבדה נר בהי סת ון יד ם ן מו רודר י פר סתם
⸀εὐθὺς κράξας ὁ πατὴρ τοῦ ⸀παιδίου ἔλεγεν· ⸀Πιστεύω· βοήθει μου τῇ ἀπιστίᾳ.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1⸀ותיס כרקסס הו פתר תוו ⸀פידיוו לגן· ⸀פיסתוו· בותי מוו תי פיסתיי.
And Joseph dreamed a dream, and he told it his brethren: and they hated him yet the more.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד יוסף דרמד דרם, נד ה תולד ית היס ברתרן: נד תי התד הים ית ת מור.
viSTambho divo dharuNaH pRthivyaa vishvaa uta kSitayo haste asya
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ויסתמבהו דיוו דהרו נה פרתיוי וי שו ות כסית יו ה סת סי
maadhyaMdinasya savanasya dadhnaH pibendra vajrin purukRj juSaaNaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ם דהימדינסי ס ונסי דדהן ה פי בנדר וירין פורוכרי יוסן ה
When the wicked rise, men hide themselves: but when they perish, the righteous increase.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1והן ת ויקכד ריס, מן היד תמסלוס: בות והן תי פריש, ת ריגהתווס ינקרס.
tvaM hy aaaa\piH pradivi pitRRNaaM shashvad babhuutha suhava eSTau
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3תו ם הי \פי ה פרדי וי פיתררן ם ש שוד בבהוו ת סוה ו סתו
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ה תת לוות פורנסס וף הרת, פור ת גרק וף היס ליפס ת כינג שלל ב היס פרינד.
yad indraagnii uditaa suuryasya madhye divaH svadhayaa maadayethe
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ד ינדרגניי ו דית סוו ריסי ם דהי דיו ה סודה י מד ית
अमानित्वमदम्भित्वमहिंसा क्षान्तिरार्जवम् । आचार्योपासनं शौचं स्थैर्यमात्मविनिग्रहः
ReferenceBhagavad GitaBhagavad GitaTier 2מניתומדמבהיתומהימס כסנתירריום . קריופסנם סוקם סתירימתמויניגרהה
μαρτύρομαι δὲ πάλιν παντὶ ἀνθρώπῳ περιτεμνομένῳ ὅτι ὀφειλέτης ἐστὶν ὅλον τὸν νόμον ποιῆσαι.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1מרתירומי ד פלין פנתי נתרופוי פריתמנומנוי הותי ופילתס סתין הולון תון נומון פויסי.
bRhatii iva suunave rodasii giro hotaa manuSyo\ na dakSaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ברהתיי יו סוון ו רו דסיי גי רו הו ת מנוסיו\ ן ד כסה
pra tad viSNu stavate viirye\Na mRgo na bhiimaH kucaro giriSThaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פר ת ד וי סנו סתות ויירי\ן מרגו ן בהיים ה כוקרו גיריסת ה
yadii manthanti baahubhir vi rocate .ashvo na vaajy a\ruSo vaneSv aa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י דיי ם נתנתי בהו בהיר וי רוקת .שוו ן ויי \רוסו ו נסו
agne puurvaa anuuSaso vibhaavaso diidetha vishvadarshataH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3גן פוו רו נווס סו ויבהוסו דייד ת וישו דרשתה
ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ⸀ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1לללון ת בר בסתזת, כי הוותוס ⸀נפלרוסת תון נומון תוו חריסתוו.
sa iSuhastaiH sa niSa~Ngibhir vashii saMsraSTaa sa yudha indro gaNena
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס י סוהסתיה ס ניס~נגי בהיר ושיי ס מסרסת ס יו דה י נדרו גן ן
Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נורתלסס תי דיד פלתתר הים וית תיר מוות, נד תי ליד ונתו הים וית תיר תונגוס.