תְּֽנָה־ עָ֭וֺן עַל־ עֲוֺנָ֑ם וְאַל־ יָ֝בֹ֗אוּ בְּצִדְקָתֶֽךָ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
תְּֽנָה־ עָ֭וֺן עַל־ עֲוֺנָ֑ם וְאַל־ יָ֝בֹ֗אוּ בְּצִדְקָתֶֽךָ׃
- Atbash
- 2089
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
תְּֽנָה־ עָ֭וֺן עַל־ עֲוֺנָ֑ם וְאַל־ יָ֝בֹ֗אוּ בְּצִדְקָתֶֽךָ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1תְּֽנָה־ עָ֭וֺן עַל־ עֲוֺנָ֑ם וְאַל־ יָ֝בֹ֗אוּ בְּצִדְקָתֶֽךָ׃
תַּאֲוַ֣ת צַדִּיקִ֣ים אַךְ־ ט֑וֹב תִּקְוַ֖ת רְשָׁעִ֣ים עֶבְרָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1תַּאֲוַ֣ת צַדִּיקִ֣ים אַךְ־ ט֑וֹב תִּקְוַ֖ת רְשָׁעִ֣ים עֶבְרָֽה׃
וַיָּ֤מָת שָׁאוּל֙ וּשְׁלֹ֣שֶׁת בָּנָ֔יו וְכָל־ בֵּית֖וֹ יַחְדָּ֥ו מֵֽתוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיָּ֤מָת שָׁאוּל֙ וּשְׁלֹ֣שֶׁת בָּנָ֔יו וְכָל־ בֵּית֖וֹ יַחְדָּ֥ו מֵֽתוּ׃
vRSaa shuSmeNa baadhate vi durmatiir aadedishaanaH sharyaheva shurudhaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ור ס שו סמן בדהת וי דורמתיי ר ד דישנה שריה ו שורו דהה
aprakSitaM vasu bibharSi hastayor aSaaLhaM sahas tanvai\ shruto dadhe
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פרכסיתם ו סו ביבהרסי ה סתיור סלהם ס הס תנוי\ שרותו דדה
Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1יסוס נסורד תם, ורילי, ורילי, י סי ונתו יוו, והוסוור קוממיתתת סין יס ת סרונת וף סין.
And the king sware, and said, As the LORD liveth, that hath redeemed my soul out of all distress,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת כינג סור, נד סיד, ס ת לורד ליות, תת הת רדמד מי סוול וות וף לל דיסתרסס,
asmaakam mitraavaruNaavataM ratham aadityai rudrair vasubhiH sacaabhuvaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סם כם מיתרורונותם ר תם דיתיי רודרי ר ו סובהיה סקבהו ו
يَوْمَ يَدْعُوكُمْ فَتَسْتَجِيبُونَ بِحَمْدِهِ وَتَظُنُّونَ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2יום ידוכם פצתייבון בהמדה וצנון ן לבתתם ל קליל
tad oka aa haribhir indra yuktaiH priyebhir yaahi priyam annam acha
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ד ו ך ה ריבהיר ינדר יוכתי ה פריי בהיר יהי פריי ם ננם ח
They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תי שלל ולך פתר ת לורד: ה שלל רור ליך ליון: והן ה שלל רור, תן ת חילדרן שלל תרמבל פרום ת וסת.
εἰ δὲ ἐκ θεοῦ ἐστιν, οὐ ⸀δυνήσεσθε καταλῦσαι ⸀αὐτούς·) μήποτε καὶ θεομάχοι εὑρεθῆτε. ἐπείσθησαν δὲ αὐτῷ,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1י ד ך תוו סתין, וו ⸀דינססת כתליסי ⸀ותווס·) מפות כי תומחוי הורתת. פיסתסן ד ותוי,
As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ס ת לורד קוממנדד מוסס, סו ת חילדרן וף יסרל דיד, נד תי דיוידד ת לנד.
vRSaa pavitre adhi saano avye bRhat somo vaavRdhe suvaana induH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ור ס פוי תר דהי ס נו וי ברה ת סו מו וורדה סוון י נדוה
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1הוו ופת דיד תי פרוווך הים ין ת וילדרנסס, נד גריו הים ין ת דסרת!
And if his offering be a goat, then he shall offer it before the LORD.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד יף היס ופפרינג ב גות, תן ה שלל ופפר ית בפור ת לורד.
καὶ ἐξ ὑμῶν αὐτῶν ἀναστήσονται ἄνδρες λαλοῦντες διεστραμμένα τοῦ ἀποσπᾶν τοὺς μαθητὰς ὀπίσω ⸀ἑαυτῶν·
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי קס הימון ותון נסתסונתי נדרס ללוונתס דיסתרממן תוו פוספן תווס מתתס ופיסו ⸀הותון·
إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي الْمَوْتَى وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَآثَارَهُمْ وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ فِي إِمَامٍ مُبِينٍ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ן נהן נהיי למותי ונכתב ם קדמו ותרהם וכל שי' הסינה פי מם מבין
And they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד תי שלל ב ופון ת פור סיגן נד פור וונדר, נד ופון תי סד פור ור.