וּבְנֵ֥י פַלּ֖וּא אֱלִיאָֽב׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
וּבְנֵ֥י פַלּ֖וּא אֱלִיאָֽב׃
- Atbash
- 2095
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
וּבְנֵ֥י פַלּ֖וּא אֱלִיאָֽב׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וּבְנֵ֥י פַלּ֖וּא אֱלִיאָֽב׃
עַל־ שְׂדֵ֣ה אִישׁ־ עָצֵ֣ל עָבַ֑רְתִּי וְעַל־ כֶּ֝֗רֶם אָדָ֥ם חֲסַר־ לֵֽב׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1עַל־ שְׂדֵ֣ה אִישׁ־ עָצֵ֣ל עָבַ֑רְתִּי וְעַל־ כֶּ֝֗רֶם אָדָ֥ם חֲסַר־ לֵֽב׃
וְגַ֤ם יַד־ יְהוָה֙ הָ֣יְתָה בָּ֔ם לְהֻמָּ֖ם מִקֶּ֣רֶב הַֽמַּחֲנֶ֑ה עַ֖ד תֻּמָּֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְגַ֤ם יַד־ יְהוָה֙ הָ֣יְתָה בָּ֔ם לְהֻמָּ֖ם מִקֶּ֣רֶב הַֽמַּחֲנֶ֑ה עַ֖ד תֻּמָּֽם׃
וְהֶחֱזִ֣יקָה־ בּ֭וֹ וְנָ֣שְׁקָה־ לּ֑וֹ הֵעֵ֥זָה פָ֝נֶ֗יהָ וַתֹּ֣אמַר לֽוֹ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְהֶחֱזִ֣יקָה־ בּ֭וֹ וְנָ֣שְׁקָה־ לּ֑וֹ הֵעֵ֥זָה פָ֝נֶ֗יהָ וַתֹּ֣אמַר לֽוֹ׃
לִ֤י נָקָם֙ וְשִׁלֵּ֔ם לְעֵ֖ת תָּמ֣וּט רַגְלָ֑ם כִּ֤י קָרוֹב֙ י֣וֹם אֵידָ֔ם וְחָ֖שׁ עֲתִדֹ֥ת לָֽמוֹ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לִ֤י נָקָם֙ וְשִׁלֵּ֔ם לְעֵ֖ת תָּמ֣וּט רַגְלָ֑ם כִּ֤י קָרוֹב֙ י֣וֹם אֵידָ֔ם וְחָ֖שׁ עֲתִדֹ֥ת לָֽמוֹ׃
בָּר֥וּךְ יְהוָ֑ה כִּ֥י הִפְלִ֘יא חַסְדּ֥וֹ לִ֝֗י בְּעִ֣יר מָצֽוֹר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בָּר֥וּךְ יְהוָ֑ה כִּ֥י הִפְלִ֘יא חַסְדּ֥וֹ לִ֝֗י בְּעִ֣יר מָצֽוֹר׃
וְשֹׁ֖חַד לֹ֣א תִקָּ֑ח כִּ֤י הַשֹּׁ֙חַד֙ יְעַוֵּ֣ר פִּקְחִ֔ים וִֽיסַלֵּ֖ף דִּבְרֵ֥י צַדִּיקִֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְשֹׁ֖חַד לֹ֣א תִקָּ֑ח כִּ֤י הַשֹּׁ֙חַד֙ יְעַוֵּ֣ר פִּקְחִ֔ים וִֽיסַלֵּ֖ף דִּבְרֵ֥י צַדִּיקִֽים׃
וַיִּשְׁלַ֖ח הַמֶּ֑לֶךְ וַיֶּאֱסֹ֕ף אֶת־ כָּל־ זִקְנֵ֥י יְהוּדָ֖ה וִירוּשָׁלָֽ͏ִם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיִּשְׁלַ֖ח הַמֶּ֑לֶךְ וַיֶּאֱסֹ֕ף אֶת־ כָּל־ זִקְנֵ֥י יְהוּדָ֖ה וִירוּשָׁלָֽ͏ִם׃
pari yo vishvaa bhuvanaani paprathe .adabdho gopaa amRtasya rakSitaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ף רי יו וי שו בהו ונני פפרת .דבדהו גוף מר תסי רכסית
As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ס ת לורד קוממנדד מוסס, סו רון ליד ית וף בפור ת תסתימוני, תו ב כפת.
Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ותח נד פרי, תת י נתר נות ינתו תמפתתיון: ת ספירית ינדד יס ויללינג, בות ת פלש יס וך.
For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור ת פתר יודגת נו מן, בות הת קוממיתתד לל יודגמנת ונתו ת סון:
And it came to pass, when Jesus had finished all these sayings, he said unto his disciples,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ית קם תו פסס, והן יסוס הד פינישד לל תס סיינגס, ה סיד ונתו היס דיסקיפלס,
And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד י וילל פלוקך וף תי גרווס וות וף ת מידסת וף ת: סו וילל י דסתרוי תי קיתיס.
And the king sent, and they gathered unto him all the elders of Judah and of Jerusalem.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת כינג סנת, נד תי גתרד ונתו הים לל ת לדרס וף יודה נד וף ירוסלם.
Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תינך נות תת י ם קום תו דסתרוי ת לו, ור ת פרופץ: י ם נות קום תו דסתרוי, בות תו פולפיל.
takSaa riSTaM rutam bhiSag brahmaa sunvantam ichatiindraayendo pari srava
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת כס ריסת ם רות ם בהיס ג ברהם סונו נתם יחתיי נדרינדו ף רי סרו
sahasradhaaraH surabhir adabdhaH pari srava vaajasaatau nRSahye
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סה סרדהרה סורבהי ר דבדהה ף רי סרו ו יסתו נרס הי
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד תי סיד ונתו הים, והר יס סרה תי ויף? נד ה סיד, בהולד, ין ת תנת.
Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as ye are: ye have not injured me at all.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ברתרן, י בסח יוו, ב ס י ם; פור י ם ס י ר: י הו נות יניורד ם ת לל.
τῇ φιλαδελφίᾳ εἰς ἀλλήλους φιλόστοργοι, τῇ τιμῇ ἀλλήλους προηγούμενοι,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1תי פילדלפיי יס לללווס פילוסתורגוי, תי תימי לללווס פרוגוומנוי,
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד תי סיד, מוסס סופפרד תו ורית בילל וף דיוורקמנת, נד תו פות הר וי.